Empty Puppet
跳转到导航
跳转到搜索
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南及虚拟UP主专题编辑指引。
欢迎加入萌娘百科BanG Dream!编辑组(QQ群:750427313)与萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南及虚拟UP主专题编辑指引。
欢迎加入萌娘百科BanG Dream!编辑组(QQ群:750427313)与萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。
| エンプティパペット | ||
歌曲封面 | ||
| 曲名 | エンプティパペット | |
| 译名 | 空心戏偶 | |
| 作词 | 吾龍 | |
| 作曲 | eba | |
| 编曲 | eba | |
| 演唱 | 仲町阿拉蕾 宮永野乃花 峰月律 藤都子 千石由乃 | |
| BPM | 125 | |
《エンプティパペット》是企划《BanG Dream!》旗下组合夢限大MewType的原創歌曲,是夢限大MewType的第四首歌曲。于2024年6月1日发布该歌曲的动画MV。
本曲可视作峰月律的印象曲。
歌曲试听
- 完整版
歌曲视频
- 动画MV
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Lapisu
今日も壇上でシャバダバ
今天也在舞台上胡言乱语
表裏 感情はバラバラ
表里不一,感情散落一地
待って、心臓がざわざわ
等一下,心脏在躁动不已
病状進行中
正在发病中
生きるための笑顔だけ
只为了生存而露出的笑容
忘れないよう張り付けて
为了不会忘记而贴在脸上
擦り切れていく身体が
正在逐渐磨损的身体
本当の自分まで忘れていく
连真正的自己也开始遗忘
ほら独り善がりじゃ誰も傍に居なくなるよ
看吧,如果只顾自说自话,就不会有人在你身旁
だからここだけが叫ぶ場所 SHOUT SHOW
所以,只有在这里才能叫喊 SHOUT SHOW
もうわかんないの!私は誰?
已经搞不清楚了!我到底是谁?
わかったフリして笑うのは何故?
为什么要假装明白然后露出微笑?
前を向いてるはずの心
本应向前看的心
実際がらんどうです
实际上是空荡荡的
今日も行儀良く戯けるパペット
今天也规规矩矩地扮演戏偶
わかんないことがわかんなくても
即使对不明白的事不了解
嫌なことばかりじゃないから
因为并不全都是讨厌的事
幸福と思いましょう
所以就当作是幸福的吧
ねえ どうして笑えてるの?
喂,为什么还能笑呢?
その理由も言えないくせに
明明连这个理由都说不清
人に向ける優しさも
对人的温柔也是
いつも振り撒く明るさも
总是挥洒的开朗也是
嘘じゃないよ だから
因为这都不是假的,所以
抱える弱さだけは見せてあげない
不想让你看到我的软弱
上手に生きていたいとは思うよ
虽然有想过要好好活下去
ただ、うまく笑えなくなったとしたら
只是,不能好好的微笑的话
もう息を止めていいよって
你已经可以停止呼吸了
誰かに言って欲しいの
希望有人能对我这么说
もうわかんないの!私は誰?
已经搞不清楚了!我到底是谁?
わかったつもりで踊るのは何故?
为什么自以为知道然后跳舞?
全部承知で事切れたら
如果知道一切后就能结束
きっと楽なんでしょ
那一定会很轻松吧
いっそ本音で生き終われたらって
干脆以真实的心意来结束生命
ifの妄想 繰り広げても
即使展开了这种if妄想
吐き出す場所がどこにもない
也没有可以倾诉的地方
非現実欠乏症
非现实缺乏病
ああ 今日も生きづらいな
啊——今天也是难以生存呀
生まれ方間違えたな
是不是出生的那天就搞错了什么
(どうせ皆偽りの仮面を被ってるだけ)
(反正大家都只是戴着虚伪的面具)
(辛い時に近づいてきた奴らは全員敵だった)
(痛苦的时候靠近我的人全都是敌人)
(もそうなんでしょ)
(也是这样的吧)
(仮面の裏では私を薄笑ってるんでしょ)
(也是在面具背后偷偷嘲笑我吧)
(もう嫌だつらい苦しよ!!)
(已经受够了,好煎熬好痛苦!!)
(叫んだって誰も助けてくれない!)
(即使叫喊也没有人来救我!)
(どうしたらいいの…?)
(该怎么办才好……?)
(どうしたら…?)
(该怎么办……?)
今日も壇上でシャバダバ
今天也在舞台上胡言乱语
表裏 感情はバラバラ
表里不一,感情散落一地
待って、心臓がざわざわ
等一下,心脏在躁动不已
病状進行中 治療法検索中
正在发病中 搜索治疗方法中
どうにかしてって喚くだけで
只是大喊“怎么办”
どうにかなった試しはなくて
但从来都没有解决过
そうは言ったって苦しくて
即使说了还是很痛苦
堂々巡ってStuck
陷入恶性循环 Stuck
今日も行儀良く戯けるパペット
今天也规规矩矩地扮演戏偶
踊り方も馴染んできたら
如果连舞步也能熟练起来的话
嫌なことさえも好きになる
就连讨厌的事情也能开始喜欢起来
自分が大嫌い
最讨厌这样的自己
ああ 今日も笑えてるね
啊——今天也在笑着呢
「助けて」も言えないくせにね
明明连“救救我”都说不出口呢
夢見ていたいんだよ
我想要做梦
そっか私がピエロになればいいんだ
原来是这样啊,我只需要成为小丑就好了
衍生作品
漫画
由歌曲衍生的同名短篇漫画在2024年6月7日发布,由藤都子作画。
迷你动画
由短篇漫画衍生的迷你动画在2024年7月11日发布。
宽屏模式显示视频
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||