建议使用官方翻译“于离别之朝束起约定之花”。这个译名在国内流行度较高吧。—牛的尾巴(讨论) 2018年8月24日 (五) 16:40 (CST) 牛的尾巴(讨论) 2018年8月24日 (五) 16:40 (CST)