• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

睡蕉之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
三月七 biu.png
願此行,終抵群星。
歡迎正在閱讀這個條目的開拓者協助編輯本條目。編輯前請閱讀星穹列車乘客須知列車組行為守則
萌娘百科祝各位開拓者在本站度過愉快的時光!
遊戲數據或信息的著作權屬於上海米哈遊海淵城科技有限公司,僅以介紹為目的引用。不允許添加官方未公開的遊戲數據或信息。
誠邀各位開拓者加入萌百米哈遊編輯組,參與萌百米哈遊相關條目編輯與討論。
蕉蕉蕉!趁那個忍者來之前,把一切都感染蕉!
睡蕉之歌
HSR Album Astral Theater Vol.2.jpg
演唱 中文版:喵醬
英文版:Dorah Fine
日文版:熊谷海麗
韓文版:이명호
作詞 諧樂蕉師
作曲 崔瀚普TSAR (HOYO-MiX)
編曲 崔瀚普TSAR (HOYO-MiX)
出品 HOYO-MiX
收錄專輯
《星空劇場 Astral Theater Vol.2》

睡蕉之歌》是遊戲《崩壞:星穹鐵道》的插曲,收錄於專輯《星空劇場 Astral Theater Vol.2》中。

製作人員

  • 演唱/人聲:喵醬(中文)、Dorah Fine(英文)、熊谷海麗(日文)、이명호(韓文)
  • 作詞:諧樂蕉師[1]
  • 作曲:崔瀚普TSAR (HOYO-MiX)
  • 編曲:崔瀚普TSAR (HOYO-MiX)
  • 出品:HOYO-MiX

歌曲

寬屏模式顯示視頻

中文版 Logo QQMusicIcon.png睡蕉之歌 - QQ音樂

英文版 Logo QQMusicIcon.png睡蕉之歌(英文版) - QQ音樂

日文版 Logo QQMusicIcon.png睡蕉之歌(日文版) - QQ音樂

韓文版 Logo QQMusicIcon.png睡蕉之歌(韓文版) - QQ音樂

歌詞

中文版
(蕉蕉蕉蕉~)
長滿香蕉的小島(蕉蕉蕉蕉~)
睡蕉小猴的愛巢(蕉蕉蕉蕉~)
吃完香蕉就睡覺(蕉蕉蕉蕉~)
快快樂樂沒煩惱(蕉蕉蕉蕉~)
睡蕉小猴真是好(蕉蕉蕉蕉~)
幸福美滿沒煩惱(蕉蕉蕉蕉~)
英文版
(ba~na~na↗na↘)
An island full of bananas, (ba~na~na↗na↘)
a lovely nest for Slumbernanas! (ba~na~na↗na↘)
Eat bananas, nap the day away. (ba~na~na↗na↘)
Worry no more, be happy every day! (ba~na~na↗na↘)
Slumbernana Monkey is the very best, (ba~na~na↗na↘)
He's the monkey living life without a stress. (ba~na~na↗na↘)
日文版
(バ~ナ↗ナ↘)
バナナの木でいっぱいの島 (バ~ナ↗ナ↘)
バナーネモンキーのパラダイス! (バ~ナ↗ナ↘)
バナナを食べて眠りましょう! (バ~ナ↗ナ↘)
毎日ハッピー悩みなし! (バ~ナ↗ナ↘)
バナーネモンキーは最高〜 (バ~ナ↗ナ↘)
毎日気分は上々〜 (バ~ナ↗ナ↘)
韓文版
바나나 가득 자란 섬
졸리나나 원숭이 (둥지)
바나나 먹고 잠들면
고민 없이 행복해!
졸리나나 원숭이 (최고!)
행복하고 즐거워

遊戲內表現

本曲為睡蕉小猴的主題曲,於2.6版本前瞻直播中首次公開。

本曲及相關精神污染MV在開拓續聞「蕉惡非道·無忍義之戰」中曾被數次使用。

雜談

由於本曲強烈的毒性,一些玩家將其與《原神》的「雲原神之歌」和《絕區零》的曲目《Burning Desires 絕望吧檯》並舉,並於米游圈內流傳。

注釋

  1. 歌曲信息中即如此標註