2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

放學後的白板

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
放課後ホワイトボード
YUYU式OVA角色歌專輯.jpg
專輯封面
演唱 野野原柚子(CV:大久保瑠美)
櫟井唯(CV:津田美波)
伴唱 鈴木佐江子
作詞 40mP
作曲 40mP
編曲 40mP
吉他 [TEST]
貝斯 mao
時長 3:30
收錄專輯
OVA「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム

放課後ホワイトボード是動畫《YUYU式》的角色歌,由野野原柚子(CV:大久保瑠美)、櫟井唯(CV:津田美波)演唱,收錄於2017年03月24日發售的專輯《OVA「ゆゆ式」キャラクターソングアルバム》中。

歌曲

(待補充)

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 野野原柚子 櫟井唯 合唱

ねえ、そらはどうしてあおいんだろう?
吶、為什麼天空會這麼蔚藍呢?[1]
Ah 見上みあげてたらまぶしすぎてクシャミがでちゃった
Ah  抬頭仰望的話又因太過耀眼打了個噴嚏[2]
ねえ、とりとめない会話かいわだけど
吶、雖然都是些毫無重點的對話
Ah 教科書きょうかしょより大事だいじなことたくさんあるんだ
Ah  和教科書比起來更美好的事有很多很多
わからないことだらけ だれおしえてくれない
都是些不知道的事情 誰都沒有告訴我們
わたしたちにはなやんでるヒマなんてない!
對於我們而言可沒有空閒來煩惱!
がまわる日常にちじょうはいつもスベって大失敗だいしっぱい
在眼花繚亂的日常里一直全是大失敗
ホワイトボード まとめれないおも
白板之上的總結 卻總結不了我們的回憶
なみだながして30秒さんじゅうびょう すぐにわらって大変身だいへんしん
先流淚30秒 之後馬上笑起來了大變身
いつまでも由々ゆゆしき日々ひびつづいてく
無論何時美好的日子都會繼續下去
ねえ、なつはどうしてあついんだろう?
吶、為什麼夏天會這麼炎熱呢?
Ah エネルギーで超能力ちょうのうりょくつかえる気分きぶん
Ah 感覺有了夏天的能量就能施展超能力了[3]
ねえ、りたいことたくさんあって
吶、想要知道的事情還有這麼多
Ah 検索けんさくボタン こわれるほど何度なんどもクリック
Ah 搜索按鈕 要是什麼都點擊就會壞掉了
「くだらないことだ」って だれかにわらわれても
「這些是無聊的事情」的 儘管會被誰這樣嘲笑
わたしたちにはじらう余裕よゆうなんてない!
對於我們而言可沒有餘裕來害羞!
何気なにげない日常にちじょうはしころんで大爆笑だいばくしょう
就算是不起眼的日常也有因筷子落地的大爆笑[4]
携帯電話けいたいでんわ 変顔へんがおばかりの写真しゃしん
行動電話的郵件 淨是些奇怪表情的照片
ちょっとふざけすぎて しかられたって無問題もうまんたい
稍微胡鬧過頭了 就算被訓斥了也沒問題
これからも由々ゆゆしき日々ひびつづいてく
現在也好美好的日子都會繼續下去
たまにすこんだって
偶爾也會有些失落
きみかおれば いつもどお
我看著你的臉 和平時一樣容顏
がまわる日常にちじょうきみわらえば大成功だいせいこう
就算在眼花繚亂的日常里你笑起來就是大成功
ホワイトボード はみすくらいの気持きも
白板之上的總結 承載了我們過多的心情
何百歳なんひゃくさいになったって どこにいたってだい親友しんゆう
不管到了多少歲 無論在哪裡都是好朋友
これからも由々ゆゆしき日々ひびつづいてく
現在也好美好的日子都會繼續下去
いつまでも由々ゆゆしき日々ひびつづいてく
無論何時美好的日子都會繼續下去



注釋及外部連結

  1. 翻譯:竹林煙雨
  2. 出自第一集18:00處
  3. 出自第三集5:45處
  4. 箸が轉んで:本身是指筷子落下,但有個相關成語「箸が轉んでもおかしい年頃」(筷子落地也會笑的年紀),不知何時開始流傳。特指接近二十歲的女性,如字面意思不管再無聊的事情也會笑,形容人純真。