• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

在銀河中孤獨搖擺 Sway to My Beat in Cosmos

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
三月七 biu.png
願此行,終抵群星。
歡迎正在閱讀這個條目的開拓者協助編輯本條目。編輯前請閱讀星穹列車乘客須知列車組行為守則
萌娘百科祝各位開拓者在本站度過愉快的時光!
遊戲數據或信息的著作權屬於上海米哈遊海淵城科技有限公司,僅以介紹為目的引用。不允許添加官方未公開的遊戲數據或信息。
誠邀各位開拓者加入萌百米哈遊編輯組,參與萌百米哈遊相關條目編輯與討論。
在銀河中孤獨搖擺 Sway to My Beat in Cosmos
空氣蛹 INSIDE 專輯封面.jpg
知更鳥《空氣蛹》專輯封面
歌曲名 在銀河中孤獨搖擺
Sway to My Beat in Cosmos
演唱 知更鳥(CV.Chevy)
作詞 黑金雨/Ruby Qu
作曲 王可鑫 Eli.W (HOYO-MiX)
編曲 王可鑫 Eli.W (HOYO-MiX)
出品 HOYO-MiX
收錄專輯 空氣蛹
在無人注目的角落,我找回了自己的節拍。
In a corner unseen by all, I regained my own beat.
——遊戲內歌曲介紹

在銀河中孤獨搖擺 Sway to My Beat in Cosmos》是遊戲《崩壞:星穹鐵道》的插曲,由知更鳥(CV.Chevy)演唱,收錄於專輯《空氣蛹》中。

本曲是遊戲內知更鳥自帶的戰鬥背景音樂。

製作人員

  • 作曲:王可鑫 Eli.W (HOYO-MiX)
  • 作詞:黑金雨/Ruby Qu
  • 編曲:王可鑫 Eli.W (HOYO-MiX)
  • 製作人:王可鑫 Eli.W (HOYO-MiX)
  • 人聲 Vocal Artist: Chevy
  • 電吉他:趙新博
  • 和聲:Chevy/王可鑫 Eli.W (HOYO-MiX)
  • 人聲錄音棚:The Hideout Recording Studio
  • 人聲錄音師:Luis Pacheco
  • 樂器錄音棚:升赫錄音棚Soundhub Studio
  • 樂器錄音師:Kevin劉瀚文@Soundhub Studios
  • 混音師:阿烈@Soundhub Studios
  • 母帶製作:宮奇Gon (HOYO-MiX)
  • 出品:HOYO-MiX

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

Mend your pace sway to the beat
加快步伐 緊隨這律動搖擺
Hands up embrace who you wanna be
高舉雙手 擁理想自我入懷
We're reaching heights unseen
我們一起抵達未見之境
Feel the fire deep within
感受著心底火焰
You're the key to where my trust begins
你令我輕啟心扉 交託信賴
Join my dream it's just the right time
加入我的夢境吧 大好時機已來
Leave it all behind
把一切都拋開
Get ready now
現在做好準備
Rise
躍升
Up into my world
闖入我的世界
Renew your definition
更新你的定義
World so high let me show
向你展示這裡的超乎尋常
And hear my declaration
讓你聽見我的宣言
No more ties
從此 再無拘束
Off the ground and tap your feet
高高跳起 用雙腳叩出節拍
Look stars are near when you feel the beat
當你感受到律動 繁星已近在咫尺
We're bound for a greater height
我們一起觸碰更高的天空
Take a leap into the blazing
要向熾燃中飛躍
Don't lose yourself in mundanity
不在凡俗里沉淪
Join my dream it is the right time
加入我的夢境吧 大好時機已來
Leave it all behind
把一切都拋開
Get ready now
現在做好準備
Sing along
隨我一起高唱
Welcome to my world
歡迎來到我的世界
Renew your definition
更新你的定義
World so high let me show
向你展示這裡的超乎尋常
And hear my declaration
讓你聽見我的宣言
No more ties
從此 再無拘束
Welcome to my world
歡迎來到我的世界
Renew your definition
更新你的定義
World so high let me show
向你展示這裡的超乎尋常
Now hear my declaration
現在請靜靜地聆聽
Welcome to my world
歡迎來到我的世界
Renew your definition
更新你的定義
World so high we'll show
我們要向世人證明這裡的超乎尋常
And go beyond horizon
越過地平線
Side by side
肩並著肩

其他/遊戲內表現

本曲是知更鳥角色PV「孤獨搖擺」的配樂。

在遊戲內,作為知更鳥釋放終結技後自帶的戰鬥背景音樂:知更鳥終結技的【協奏】狀態期間,本曲會覆蓋原有的戰鬥BGM,釋放終結技後,知更鳥開始演唱副歌部分[1],副歌結束後從頭開始演唱整首歌曲。如果正在挑戰的敵人的戰鬥BGM無法覆蓋(如歷戰餘響和部分劇情首領),知更鳥則只會唱出「No more ties」。

在開拓續聞「蕉惡非道·無忍義之戰」中,知更鳥在流夢礁扔掉了麥克風,用DJ混音台演奏了Disco重混版的歌曲。

注釋及外部連結

  1. 一倍速下從「Rise up into my world」開始,二倍速下從「Welcome to my world」開始。如果遊戲內的「音樂」數值為0,知更鳥則不會唱出任何一句歌詞。