2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

テロル

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Terror.jpg
Illustration by りゅうせー
歌曲名称
テロル
Terror、恐怖活动
2014年06月03日投稿至niconico,再生数为 --
2017年12月21日投稿至youtube,再生数为 --
演唱
鏡音リン
P主
Neru
链接
Nicovideo  YouTube 
ボロボロになってでも
奪い返せ
即便会变得伤痕累累
亦要夺回来啊

テロル》是Neru于2014年06月03日投稿至niconico的VOCALOID作品,由镜音铃演唱。本曲为其第十一首传说曲。

歌曲在6月6日达成殿堂,2017年11月24日达成传说,用时约1270日。

PV中的女孩子叫作优,来自于碟曲《想要成为温柔的人》;男孩子叫波,来自于《伤潮溺亡》。 《伤潮溺亡》中的歌词【在教室的一角静静阅书,端庄长发的那女孩,被我爱上的话就会被嘲笑,遭受欺凌】很可能就是指优。

顺带一提,Neru在自己曲子的角色最喜欢田中(《再教育》中的女孩子)和优。

收录于友达募集P的专辑《EXISTENCE》和neru的专辑《マイネームイズラヴソング》。

歌曲

作词作曲 Neru
混音 友達募集P
曲绘 りゅうせー
演唱 镜音铃
宽屏模式显示视频

歌词

翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

言葉ことばになんてならない手紙てがみをひたすらいてさ
只是一味在书写着不成言语的信
明日あす自分じぶんおくりつけてやろうとおもったが
想要寄给明天的自己
そんな住所じゅうしょなんてない どこにいるかもわからない
但那般的地址是不存在的 虽然说不定真的就在某处
ならぼくは この気持きもちをどうすりゃいい
那么我的 这份感情又该如何是好呢
なりたくない自分じぶんになれた気分きぶんはどうですか
变成了自己不愿成为的自己感觉如何呢
はる彼方かなた天国てんごく神様かみさまゆびわら
神明就在 遥远彼方的天国指着我嘲笑我
だまれこの役立やくたたず はや何処どっってくれ
闭嘴吧这没有的废物 快点给我滚一边去吧
さめざめと みじめさだけがつのってく
潸然泪下 悲惨的感觉愈发强烈
藪睨やぶにらあいにそっぽいて
因偏见而无视着爱
六畳ろくじょうもるテロリズム
将自己紧闭于六叠房间中的恐怖主义
いつだってうたってきた いや、さけんでたんだよ
一直在歌唱 不,是在呼喊才对啊
それが間違まちがいというなら 言葉ことばよりおもたま
若说这是错误的话 那就用比言语更沉重的子弹
射抜いぬいてよ
将其击穿吧
やられたらやりかえせ きみばん
以牙还牙以眼还眼 这次该轮到你了
てたゆめすべてを拉致らちしろ
让我将你舍弃掉的一切梦想都绑架走吧
こころ居場所いばしょしたレジスタンス
赌上了心灵归宿的反抗行为
わらわれたそのぶんだけ わらかえ
怎样被人嘲笑 就怎样去嘲笑他人吧
わば人生じんせいのクーデター
要说的话这就是人生的武装革命呢
ちもけもない延長えんちょうせん
不分输赢的 延长战
ぼくらの反撃はんげき前夜ぜんや
我们的反击前夜
うたにすればなにわると本気ほんきおもってた
我是真的想过将其写成歌曲就会有所改变
ずかしげもうしろめたさもなくただおもってた
不感羞耻 亦不感内疚 仅是这样认为而已
征服せいふくだのなんだの かしたやつはどいつだ
在说什么征服之类的 是哪个脱离现实的家伙呀
そんなことう おお馬鹿者ばかものはいないよな
会说那种话的 大笨蛋是不存在的吧
ごころひとつない群集ぐんしゅうこえに おびもるテロリズム
面对没有心灵的群众声音 而怯惧得藏起自己的恐怖主义
そうやってこばんできた いや、げてきたんだよ
如此拒绝了一切 不,是逃避才对啊
これが最後さいごのチャンスなら こんな最悪さいあく舞台ぶたい
若这是最后的机会的话 那么这差透了的舞台
ごめんだろう
我可待不下去了啊
やられたらやりかえせ きみばん
以牙还牙以眼还眼 这次该轮到你了
罵倒ばとう野次やじたぐい無視むししろ
无视一切谩骂和嘲笑吧
こころきずかられたメーデー
从内心伤痕渗漏出的 Mayday[2]
わらわれたそのぶんだけ わらかえ
怎样被人嘲笑 就怎样去嘲笑他人吧
ひと部屋へやきたインティファーダ
在一房间里发动的 起义
兵士へいし指揮しきもいない防衛ぼうえいせん
不论士兵或是指挥皆不存在的 防卫战
ぼくらの革命かくめい前夜ぜんや
我们的革命前夜
ボロボロになってでも うばかえ
即便会变得伤痕累累亦要夺回来啊
きみこころきみだけのもの
你的心灵是只属于你的事物
いのちかがやいてこそいのち
生命正因闪耀才是生命
ころんでもたおれてもつまずいても
即便跌倒 即便倒下 即便受挫
すすもうとした証拠しょうこだから
这一切都是你在试着前进的证据呢
それをわらうだなんて最低さいてい
去嘲笑那些事之类的行为实在是恶劣透顶
それでも地球ちきゅうってやつまわるんだろう
但即便如此地球这家伙还是会照样回转的吧
そうだろ そうだろ こたえておくれよ
对吧 对吧 你答我对不对啊


外部链接及注释

  1. 翻译来自vocaloid中文歌词wiki[1]
  2. 译者注:Mayday是国际通用的无线电通话遇难求救讯号,可理解作「求助」的意思。