2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

少年少女善变症候群

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


少年少女善变症候群.png
illustration by りゅうせー
歌曲名称
少年少女カメレオンシンプトム
少年少女善变症候群
于2012年4月20日投稿至niconico,再生数为 --
于2017年12月17日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
鏡音リン
P主
Neru
链接
Nicovideo  YouTube 
21世紀、突如流行った無自覚性症候群。
21世纪,突然流行的无意识综合征。
——Neru投稿文

少年少女カメレオンシンプトム》是Neru于2012年7月3日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID原创歌曲,由鏡音リン演唱,是Neru的第10部原创作品。

作曲
作词
调教
Neru
PV
视频
りゅうせー
演唱 鏡音リン

Neru第一张专辑《世界征服》收录曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:ekoloid[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ほこりを被ったぜんまい
被塵埃覆蓋的蔷薇
如雨露じょうろで水を注ぎましょう
就用噴壺澆上水吧
素敵な花芽吹くかな ハローハローハロー
如此美麗的花朵 會萌芽的吧 Hello Hello Hello
どれだけ自分を愛せても どれだけ他人を愛せても
無論多麼地愛著自己 無論多麼地愛著他人
同じ天秤てんびんに掛けるのは ダメなのだろう
在平等的天平上懸掛著的 還是只有拒絕吧
ヘッドフォンを レンジでチンしてる
將耳機 用電鍋加熱
彼の顔が 見えないんだ
他的臉 已看不清了
ぶつかって 転んで 膝を擦り剥いて
衝撞 翻滾 磨破了膝蓋
君達は僕を笑うんだろ 笑うんだろ
你們一定 在嘲笑我吧 在嘲笑我吧
欲しがって 奪って それでも足りなくて
渴望 奪取 即使如此也不滿足
僕ら 手と手汚し合ったの
我們 用雙手 互相弄髒了彼此
助走もつけずに三歩前 そんな急に何処へ行く
連助跑也沒有位於前方三步的你 如此急忙要去往何處
変わったのはどちらなの ハローハローハロー
改變了的是哪一方 Hello Hello Hello
ある日突然思いふける 例えば明日死のうとして
那日突然陷入沉思 假如我在明天死去
どれほどの人が涙して くれるのだろう
會有多少人 為我流淚呢
焦げた音に 彼は聴き入っていて
他凝神傾聽著 燒焦的聲響
こんな詩じゃ 伝わらない
這樣子的歌曲 無法傳達
いつだって 不安で 震えてるせいで
是何時 因不安 而顫抖的原故
錆び付いた手首も 見ない振り 見ない振り
僵硬的手腕 微弱揮著 微弱揮著
そうやって 腐って この犬小屋で
就這樣 腐敗著 在這間狗屋裡
僕ら 笑顔を盗り合うんだろう ねえ
我們 互相盜取了 彼此的笑容對吧 吶
色んなあざを隠してまで得たものは、
在將多樣的特立之處都隱藏起來以前 所獲得的
誰一人だって欲しがりはしないような暗闇でした。
是任誰也 一點都不想要的 深沉黑暗
偽って 騙して まだまだ足りなくて
虛偽著 欺騙著 這些都還遠遠不夠
君の顔踏みねじるんだろう あぁ、そうだよ
那麼就踐踏著 扭曲你的臉吧 阿阿 就是這樣
どうすんだい これじゃ 何も変わらないぞ
該怎麼辦 這樣子 什麼也沒改變
彼に 伝えたいことがあるのに ねえ
明明有 想要向他 傳達的事情 吶


注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌詞wiki