2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Hey, dear my friends
跳转到导航
跳转到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆让我倾听,你内心的声音——。
萌娘百科幻日夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-旗下页面正在建设中,欢迎有爱的你加入:LoveLive!系列编辑组公开讨论QQ群 389986229或Discord群组。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。Hey, dear my friends | |
单曲封面 | |
曲名 | Hey, dear my friends |
作词 | Kanata Okajima、Hayato Yamamoto |
作曲 | Kanata Okajima、Hayato Yamamoto、KAIKI、Nao Nishimura |
编曲 | Hayato Yamamoto |
歌手 | ヨハネ(小林愛香) リコ(逢田梨香子) マリ(鈴木愛奈) |
BPM | 90 |
收录单曲 | 《R・E・P / Hey, dear my friends》 |
音轨1 | R・E・P |
幻日夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-音乐 | |
Hey, dear my friends是《幻日夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-》电视动画第6集的插入曲,由夜羽、梨子、鞠莉演唱,收录于第二弹插入曲单曲《R・E・P / Hey, dear my friends》中。该单曲于2023年9月6日发售。
简介
在2023年7月31日开始流媒体先行配信。
歌曲
- 动画版
宽屏模式显示视频
- 完整版
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:Kanata Okajima、Hayato Yamamoto 作曲:Kanata Okajima、Hayato Yamamoto、KAIKI、Nao Nishimura 編曲:Hayato Yamamoto
翻译:肝肝蜜柑
私だけだと思ってた 素直になれないのは
我一直以为只有我一个人 无法变得坦率
誰かとわかり合えるって 幸せだね
没想到还有其他人能理解我 真的好幸福
今なら 歌えるよ
如今 我能唱出来了
そばにキミがいてくれたから
因为身边有你的陪伴
ひとりじゃない ひとりじゃないよ
不再是孤独一人了 不再是孤独一人了啊
ずっと夢見てた
一直都十分渴望
どうすれば良いかわからなかった
但是却不知道该怎么做
気持ち一つで景色は変わるんだ 不思議ね
转变心情景色就会如此不同 真是不可思议
遠く遠く見えてた世界
那个我曾今可望而不可及的世界
ひとりじゃない ひとりじゃないよね
不再是孤独一人了 不再是孤独一人了啊
出会いと別れの繰り返し 寂しくなるのが怖かった
相遇与离别循环反复 真的很害怕变得寂寞
でももう、嘘ついてた自分に さよならしていいんだ
但现在,我要对说谎的自己说再见
扉 開く 勇気をくれた
因为获得了打开门扉的勇气
ひとりじゃない ひとりじゃないんだね
不再是孤独一人了 不再是孤独一人了啊
信じてくれて ありがとう
谢谢你能 相信我
いま 重ね合う 願い
此时 我们 心心相印
Hey, dear my friends
Hey, dear my friends
一緒に笑い合えるだけで
只是可以一起欢笑
こんなに こんなにも 楽しいんだね
没想到 居然会 这么开心啊
不安 あふれる この街で
在这 充满不安的 城镇里
出逢えたことをそう 何と呼ぶんでしょう
这名为邂逅的东西 究竟是什么呢
また傷つくのが怖いなあって
很害怕再次受伤
自分から向き合えなかったけど
虽然无法独自面对
みんながいるから、今は全部が楽しい!
但因为大家的陪伴,如今一切都是如此开心!
一人の時間も嫌いじゃないけど、
虽然并不讨厌一个人独处
みんなといると笑顔になれる
但只要和大家一起就能露出笑容来
今更だけど、今からでも遅くないって、
即使时至今日
きみを見て思えたんだ
你的存在也让我觉得如今也不算晚哦
誰かのために こんなに頑張れるなんて
为了其他人 这么拼命努力
でも そんな自分がけっこう好き いいよね?
但是 我还挺喜欢这样的自己 不纠结了
今なら 僕らしく歌えるよ
现在 可以唱出我们自己的风格了
ひとりじゃない ひとりじゃないから
不再是孤独一人了 不再是孤独一人了啊
出会ってくれて ありがとう
谢谢你能 与我相遇
変わり始める みらい
未来开始改变
Hey, dear my friends
Hey, dear my friends
一緒に涙 分け合えるだけで
即使相拥而泣
こんなに こんなにも 美しいんだね
没想到 居然会 这么美丽
不安 あふれる この街で
在这 充满不安的 城镇里
出逢えたことをそう
这名为邂逅的东西
何と呼ぶんでしょう
究竟是什么呢