2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

驾!御夫座

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
少女歌剧LOGO.png
萌娘百科欢迎您参与完善 少女☆歌剧 Revue Starlight 系列条目☆ 少女歌剧LOGO2.png

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。

祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

御してぎょしゃ座
La Revue Eternelle.jpg
专辑封面
译名 驾!御夫座
演唱 Character icn-seisho.png星見純那佐藤日向
Character icn-seekfelt.pngリュウ・メイファン竹内夢
Character icn-rinmeikan.png田中ゆゆ子佐伯伊織
Character icn-frontier.png野々宮ララフィン富田美憂
作词 中村彼方
作曲 小高光太郎·UiNA
编曲 小高光太郎
时长 5:37
收录专辑
ラ・レヴュー・エターナル

驾!御夫座》(日语:御してぎょしゃ座)是《少女☆歌剧 Revue Starlight》企划的歌曲,由星见纯那佐藤日向)、刘美帆竹内梦)、田中由由子佐伯伊织)、野野宫拉拉芬富田美忧)演唱,收录于专辑《ラ・レヴュー・エターナル》中。

简介

角色形象[1]

3rd STARLIVE "Starry Diamond" Revue曲官方说明[2]

◎Revue③「驾!御夫座」/御夫座的Revue
Cast:星见纯那·田中由由子·野野宫拉拉芬[3]

- theme-
御夫的原型是雅典娜第三代的王·赫菲斯托斯。

他是一位聪明的王,虽然天生瘸腿,但在马上战斗的他依然骁勇善战,他运用自己丰富的知识和发明的才能做成了一个类似轮椅的东西。
其受人赞誉的才智和勇气化作了御夫座高挂夜空——

这就是以御夫座的神话为主题的,由纯那·由由子·拉拉芬上演的Revue。
在表演落语的由由子、饰演英雄的拉拉芬面前,运用名言的纯那忙于吐槽不可开交。

在各自的知性互相碰撞后,究竟谁能战胜混乱的御夫座的Revue,得到五车二的光辉……?

歌曲

试听

现场版 - 3rd STARLIVE
宽屏模式显示视频

大场奈奈&西条克洛迪娜ver.
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

[关闭注音][开启注音]
原版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 星见纯那 刘美帆 田中由由子 野野宫拉拉芬

「え!ちょっとなになに?どういうこと?!」
「欸!慢著这是怎么了?什么情况?!」
寿限無じゅげむ寿限無じゅげむこうれ、
「长命百岁、万寿无疆、五劫耗不尽、
エリクトニウスはこのわたくしが」
赫菲斯托斯就由我来饰演」
しんのヒーロー、エリクトニウスはララフィンがえんじるよ!」
「真正的英雄、厄瑞克透司由拉拉芬来饰演哦!」
うらないでは、わたし勝利しょうりています!」
「占卜结果、显示了我的胜利!」
へいおきゃくさん いちばん太鼓だいこ
嘿这位客人 开场太鼓
こえたかい 寄席よせはじまり
你听见了吗 落语即将开演
ドンドンドンといから それからいまなんどきだい
咚咚咚地来吧 然后今为何时
真打しんうちの登場とうじょう ハハイ!
压轴登场  哈嘿!
べらんめい聡明そうめい YO! かかりっきり善政ぜんせい HO!
你个混蛋真聪明 YO! 专心致志施仁政 HO!
いつまでったって つよくはなれない
只是原地等待 永远不会变强
奇跡きせき自分じぶんこすもの」
「奇迹是要由自己引发的」
コウ オツ ヘイ テイ   コウ シン ジン 
甲乙丙丁戊己庚辛壬癸
知識ちしきおのれたすける
知识会助你一臂之力
かみ行動こうどうしないもの
神对坐以待毙之人
すくいのべない”
是“不会伸出援手”的
劇場げきじょうもとめてやまない
渴求剧场永无止境
大団円だいだんえんはどこなのか
大团圆结局在何处
トンデモナイ状況じょうきょう ぎょしてぎょしゃ
驾驭突发状况的御夫座
ピンチのときほどためされる
越是危机越经受考验
舞台ぶたい無事ぶじわりきるのか
舞台能否顺利结束
見守みまもっていて エリクトニウス
请看着吧 赫菲斯托斯
たましいを ぶつけいましょうよ
让我们对撞灵魂吧
おもいきって こせ 舞台ぶたいじょうらん
尽情掀起吧 舞台上的乱
落語らくごこそ叡智えいち頂点ちょうてん ユーモアからお涙頂戴なみだちょうだい
落语才是睿智的顶点 因幽默而催人泪下
ゆりかご 墓場はかば アイロニック まくうち弁当べんとう
摇篮 坟墓 反讽 幕间便当
なんでもござれ ハハイ!
应有尽有 哈嘿!
いい加減かげんにしなさい YO! せいしょうよりカオスな HO!
差不多适可而止 YO! 不要比圣翔还混乱 HO!
カオスがす 正義せいぎ仮面かめんはどう?
由混乱孕育而生的 正义的假面如何?
覚醒かくせいからの……変身へんしん!」
「觉醒之后的……变身!」
宇宙うちゅう創生そうせい太古たいこから
从宇宙创生的太古之初
未来みらいきざまれる
未来就刻印在我们手上
まえすすめ けっしてあきらめるな
向前进 绝对不要放弃
“チャンスはいつかやってくる”から
因为“机遇总是不期而至”
なかつのはわたしだけ
会站在中央的只有我
味方みかたになって スポットライト
焦距于我吧 聚光灯
トンデモナイ状況じょうきょう ぎょしてぎょしゃ
驾驭突发状况的御夫座
ピンチのときほどためされる
越是危机越经受考验
舞台ぶたい無事ぶじわりきるのか
舞台能否顺利结束
見守みまもっていて エリクトニウス
请看着吧 赫菲斯托斯
まくがってるってうのに、こんな状況じょうきょう……
「都说了已经拉开帷幕了、这种状况……
こんなのレヴューじゃない!」
这样的才不是Revue!」
たしてそうなのかしら これはレヴューじゃないって
这不是Revue 究竟是否如此呢
そんなことないわ “すべての知識ちしきには可能性かのうせいがある”
才没有那回事 “任何知识中都存在可能性”
人類じんるい夜明よあ
人类的黎明
舞台ぶたいまく
舞台的开幕
ひろそらただ一人ひとり
仅属于一个人的广阔天空
あなたがえんじる世界せかいに おぼれさせてよ
让我沉浸于 你所表演的世界里吧
アイヤイヤ アイヤイヤ アイヤイヤハハ!
啊咿呀咿呀 啊咿呀咿呀 啊咿呀咿呀哈哈!
「なんかこのきょく、クセになってくるわね」
「感觉这首歌、很洗脑呢」
「ごもっともー!」
「您说的对─!」
「ノリノリだよ!」
「可起劲了!」
最高さいこうです!」
「棒极了!」
かみ行動こうどうしないもの
神对坐以待毙之人
すくいのべない”
是“不会伸出援手”的
劇場げきじょうもとめてやまない
渴求剧场永无止境
大団円だいだんえんはどこなのか
大团圆结局在何处
トンデモナイ状況じょうきょう ぎょしてぎょしゃ
驾驭突发状况的御夫座
ピンチのときほどためされる
越是危机越经受考验
舞台ぶたい無事ぶじわりきるのか
舞台能否顺利结束
見守みまもっていて エリクトニウス
请看着吧 赫菲斯托斯
Draft版
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 大场奈奈 西条克洛迪娜

へいお客さん 一番太鼓
嘿这位客人 开场太鼓
聞こえたかい 寄席の始まり
你听见了吗 落语即将开演
ドンドンドンと来いから それから今なん刻だい
咚咚咚地来吧 然后今为何时
真打ちの登場 ハハイ!
压轴登场  哈嘿!
べらんめい聡明 YO! かかりっきり善攻 HO!
你个混蛋真聪明 YO! 专心致志施仁政 HO!
いつまで待ったって 強くはなれない
只是原地等待 永远不会变强
「奇跡は自分で起こすもの、だもんね?」
「奇迹是要由自己引发的,对吧?」
甲 乙 丙 丁 戊 己 庚 辛 壬 癸
甲乙丙丁戊己庚辛壬癸
知識は己を助ける
知识会助你一臂之力
神は行動しない者に
神对坐以待毙之人
“救いの手を差し伸べない”
是“不会伸出援手”的
劇場が求めてやまない
渴求剧场永无止境
大団円はどこなのか
大团圆结局在何处
トンデモナイ状況 御してぎょしゃ座
驾驭突发状况的御夫座
ピンチの時ほど試される
越是危机越经受考验
舞台は無事に終わりきるのか
舞台能否顺利结束
見守っていて エリクトニウス
请看着吧 赫菲斯托斯
「幕は上がっているって言うのに…
「都说了已经拉开帷幕了…
レヴューじゃないわよ、こんなの!」
这样的才不是Revue!」
果足してそうなのかしら これはレヴューじゃないって
这不是Revue 究竟是否如此呢
そんなことないわ “すべての知識には可能性がある”
才没有那回事 “任何知识中都存在可能性”
人類の夜明け
人类的黎明
舞台の幕開け
舞台的开幕
広い空ただ一人の
仅属于一个人的广阔天空
あなたが演じる世界に おぼれさせてと
让我沉浸于 你所表演的世界里吧
アイヤイヤ アイヤイヤ アイヤイヤハハ!
啊咿呀咿呀 啊咿呀咿呀 啊咿呀咿呀哈哈!
「Oui、なんかこの曲、クセになってくるわ」
「Oui!总觉得这曲子很让人上瘾呢」
「ノリノリだね!ばなナイス!」
「很有干劲呢!BANANICE!」
神は行動しない者に
神对坐以待毙之人
“救いの手を差し伸べない”
是“不会伸出援手”的
劇場が求めてやまない
渴求剧场永无止境
大団円はどこなのか
大团圆结局在何处
トンデモナイ状況 御してぎょしゃ座
驾驭突发状况的御夫座
ピンチの時ほど試される
越是危机越经受考验
舞台は無事に終わりきるのか
舞台能否顺利结束
見守っていて エリクトニウス
请看着吧 赫菲斯托斯

收录CD

La Revue Éternelle
La Revue Eternelle.jpg
专辑封面
原名 ラ・レヴュー・エターナル
发行 Pony Canyon
发行地区 日本
发行日期 2019-10-16
商品编号 PCCG-01810
系列 少女☆歌剧 Revue Starlight
专辑类型 专辑
CD
曲序 曲目 作词作曲编曲演唱时长
1. 追って追われてシリウス
无穷追逐的天狼星
中村彼方亜沙亜沙Character icn-seisho.png石動双葉生田輝
Character icn-seisho.png花柳香子伊藤彩沙
Character icn-rinmeikan.png巴珠緒楠木ともり
Character icn-rinmeikan.png秋風塁紡木吏佐
4:31
2. ゼウスの仲裁
宙斯的仲裁
中村彼方三好啓太三好啓太Character icn-seisho.png西條クロディーヌ相羽あいな
Character icn-seekfelt.png夢大路栞遠野ひかる
Character icn-rinmeikan.png夢大路文倉知玲鳳
5:31
3. 御してぎょしゃ座
驾!御夫座
中村彼方小高光太郎
UiNA
小高光太郎Character icn-seisho.png星見純那佐藤日向
Character icn-seekfelt.pngリュウ・メイファン竹内夢
Character icn-rinmeikan.png田中ゆゆ子佐伯伊織
Character icn-frontier.png野々宮ララフィン富田美憂
5:37
4. 裏切りのクレタ
背叛的克里特
中村彼方藤澤慶昌藤澤慶昌Character icn-seisho.png天堂真矢富田麻帆)
Character icn-seisho.png大場なな小泉萌香
Character icn-seekfelt.png鳳ミチル尾崎由香
Character icn-seekfelt.png鶴姫やちよ工藤晴香
Character icn-frontier.png恵比寿つかさ加藤英美里
Character icn-frontier.png胡蝶静羽佐々木未来
5:44
5. 1等星のプロキオン
一等星的南河三
中村彼方本多友紀本多友紀Character icn-seisho.png露崎まひる岩田陽葵
Character icn-rinmeikan.png音無いちえ和氣あず未
Character icn-frontier.png大月あるる潘めぐみ
Character icn-frontier.png叶美空竹達彩奈
4:56
6. 逆境のオリオン
逆境的俄里翁
中村彼方加藤達也加藤達也Character icn-seisho.png愛城華恋小山百代
Character icn-seisho.png神楽ひかり三森すずこ
Character icn-seekfelt.png雪代晶野本ほたる
5:51
总时长:
-


注释与外部链接

  1. 目前在手游中仅出了1张卡
  2. 官网来源
  3. 竹内梦不参加3rd STARLIVE "Starry Diamond",故在revue中没有刘美帆