2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
卡拉卡拉卡拉的卡拉
跳转到导航
跳转到搜索
原版
STuPiD DaNCe ReMiX版
Illustration & Movie by Kikuo |
歌曲名称 |
カラカラカラのカラ STuPiD DaNCe ReMiX 卡拉卡拉卡拉的卡拉 STuPiD DaNCe ReMiX 空空空虚之空 STuPiD DaNCe ReMiX |
于2023年8月26日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 次日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
kikuo |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | karakarakakrakrakkakrkakrkarkakrkakrkakrkakrkakrkakakrkakkar | ” |
——Kikuo投稿文 |
《カラカラカラのカラ》是kikuo于2019年4月3日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑きくおミク5。
后Kikuo制作Remix版参与「YouTube Music Weekend 7.0」,并于2023年8月26日投稿至YouTube和bilibili、次日投稿至niconico。
歌曲
宽屏模式显示视频
- ニコカラ
宽屏模式显示视频
- STuPiD DaNCe ReMiX
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:鲤彻彻彻彻彻_[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
カラカラカラのカラ
空空空空如也的空虚
カララカラカラ
咔啦咔啦啦咔地响
なにもないぼくらから
因为我们一无所有啊
カラカラカララカラ鈴がなる
只有铃铛儿咔啦咔啦咔啦啦咔地作响
たいくつな夜だから
因过于无聊的夜的缘故
リリリリ リリリリンリン鳴らしてる
它们铃铃铃铃 铃铃铃铃咛铃咛地响个不停
足から頭へ響いて響いてさ
从脚到头都在响着响着啊
うるさいばかりの歪んだ楽器をいびつに奏でてさ
用聒噪不已的变形了的乐器坏掉似的演奏
リンリン カラカラ ビュービュー シャラシャラ
铃咛铃咛 咔啦咔啦 哔哟哔哟 唰啦唰啦
カランコロン 遊ぶよ
咔啦扣隆 来玩耍吧
カラカラカラのカラ カララカラカラ
空空空空如也的空虚 咔啦咔啦啦咔地响
鳴っている鳴っている カラのカラダだから
鸣响着鸣响不止 因为是空空如也的身体
小さな鈴が 響いてる響いてる からだからカラカラ
小小的铃铛 响彻着响彻着 由内到外都空空如也
カラカラカラのカラ カララカラカラ
空空空空如也的空虚 咔啦咔啦啦咔地响
くるくる回るよ カラのカラダのなか
兜兜转转回转着的 是空空的身体么
いびつな音色は 止まらない休まない からだからカラカラ
歪曲的音色 停不下来也不眠不休 由内到外都空空如也
だから眠れない 眠れ 眠れない リンリンリンリン
歪曲的音色 停不下来也不眠不休 由内到外都空空如也
ラララ… ラッタッタッタ ターラタラッタ
啦啦啦…… 啦哒哒哒 哒啦哒啦哒
からっぽのぼくらは コロコロコロンコロンとかわいくさえずるよ
一丝不剩的我们 扣咯扣咯扣隆扣隆地可爱地鸣啭着哦
泣き虫のぼくらは 涙が溜まってるグズグズの笛のよに
爱哭鬼的我们 眼泪流下来慢吞吞地吹成笛子
ビュー ゆかいな助けての声
哔哟 愉悦的呼救声
ケタケタ ケタタケタ けたた たましく
咯哒咯哒 咯哒哒咯哒 吵吵闹闹地
笑ってる ジャランジャラ ケタケタケたのしく
嬉笑着 唰啦唰啦 咯咯大笑无比愉悦
ずっといるよ 踊り子シャラシャラ カラのカラダのなか
一直在这里哦 舞女唰啦唰啦地 空空的身体里面
ケタケタ ケタタケタ けたた たましく
咯咯发笑着 咯哒哒咯哒 吵吵闹闹地
うるさく鳴らすよ 叩け叩けだから
聒噪地响个不停 因为敲啊敲的
ボコボコ打たれて あたまにおなかに けたけたたたましく
脑袋和肚子 被狠狠地殴打了 吵吵闹闹地
鳴らすよ 鳴らしてしまうよ
响着哦 要嗡嗡作响了哦
なんにもできないぼくらは
因为想将什么也做不到的我们
かわいく傷つきたいから
去温柔地伤害
一個二個四、十六、百個をまだまだ超えてく
一个两个四、十六、一百个也远远不够
踊り子の脚に手に首に巻き付かれた鈴たちの
舞女的脚与手与脖子挂上的铃铛们
音が音が響く響く響いて
声音 声音响着响着响个不停
大きくまだまだ ぶつかる大きく
尚且是庞然大物 大声地相互碰撞
けたたたたたたたましくラカラカラ
咯哒哒哒哒哒哒吵吵闹闹 啦咔啦咔啦
ラララカラカラカラダカラダのなか
啦啦啦那是空空如也的身体之中
亀裂亀裂破裂パンクするまで
直到龟裂龟裂着然后砰地一声破裂开来
傷が音が音が割れてゆくまで
直到那伤痕与声音啊声音一道破裂开来
破裂するまでバレないバレない
破裂之前不会暴露 不会暴露
Hah...
哈……
ケッタラケッタラ ケッタッタッタラ
咯哒啦咯哒啦 咯哒哒哒啦
タンタラタンタラ タッタッタッタラ
咯哒啦咯哒啦 哒哒哒哒啦
カンカラカンカラ カンカンカンカラ
杠咔啦杠咔啦 杠杠杠咔啦
サッサラサッサラ サッサッサッサラ
撒撒啦撒撒啦 撒撒撒撒啦
カッカラカッカラ カッカッカッカラ
咔咔啦咔咔啦 咔咔咔咔啦
タッタラタッタラ タンタンタンタラ
哒哒啦哒哒啦 哒哒哒哒啦
ナーナラナーナラ ナーナーナーナラ
呐呐啦呐呐啦 呐呐呐呐啦
タンカンカンカン カーカーカッカー
铛昂扛扛杠昂 咔咔咔咔咔
ケッタラケッタラ ケッタッタッタラ
咯哒啦咯哒啦 咯哒哒哒啦
タンタラタンタラ タッタッタッタラ
咯哒啦咯哒啦 哒哒哒哒啦
カンカラカンカラ カンカンカンカラ
杠咔啦杠咔啦 杠杠杠咔啦
サッサラサッサラ サッサッサッサラ
撒撒啦撒撒啦 撒撒撒撒啦
カッカラカッカラ カッカッカッカラ
咔咔啦咔咔啦 咔咔咔咔啦
タッタラタッタラ タンタンタンタラ
哒哒啦哒哒啦 哒哒哒哒啦
ナーナラナーナラ ナーナーナーナラ
呐呐啦呐呐啦 呐呐呐呐啦
タンカンカンカン カーカーカッカー
铛昂扛扛杠昂 咔咔咔咔咔
ケンタラケンタラ ケータンタンタラ
咯哒啦咯哒啦 咯哒哒哒啦
トゥークラトゥークラ ルーカンタンタラ
哆库啦哆库啦 噜扛铛哒啦
カーカラカーカラ トンカンタンタラ
咔咔啦咔咔啦 咚杠铛咯啦
スータカスータカ スートンカンタカ
嘶哒咔嘶哒咔 嘶咚杠咯咔
ナーナラナーナラ ナーナーナーナラ
呐呐啦呐呐啦 呐呐呐呐啦
クークラクークラ クークークーカラ
库库啦库库啦 库库库咔啦
トンカラシャンカラ トンカンシャンカラ
咚咔啦唰咔啦 咚杠唰咔啦
タンカンタンカン タータータッター
铛昂扛扛杠昂 哒哒哒哒哒
ケンタラケンタラ ケータンタンタラ
咯哒啦咯哒啦 咯铛铛哒啦
トゥークラトゥークラ トゥーカンタンタラ
哆库啦哆库啦 哆杠铛哒啦
カーカラカーカラ カンタントンタラ
咔咔啦咔咔啦 杠铛咚哒啦
スータラスータラ スートンカンタラ
嘶哒啦嘶哒啦 嘶咚杠哒啦
クラカ トゥカラ タラカ シャカラ
库啦咔 咚咔啦 哒啦咔 唰咔啦
シャラカ ラタラ サラカ ラカラ
唰咔啦 啦哒啦 撒啦咔 啦咔啦
カーカラカーカラ カンカンカンカー
杠咔啦扛咔啦 杠杠杠咔啦
ランカンカンカン ラタラタラタラタ
啷杠杠杠 啦哒啦哒啦哒啦哒
カラカラ…
咔啦咔啦……
カラカラカン カラカラカン
咔啦咔啦杠 咔啦咔啦杠
パンクパンパンパパパパ
砰咚梆梆啪啪啪啪
カラカラカラの中 バララバラバラ
咔啦咔啦的空荡荡之中 零碎碎零零碎碎
鳴っている 鳴っている カラの中バラバラ
嘶鸣着 嘶鸣着 在空荡荡中分崩离析了
小さな鈴が 割っている割っている カラのからだの中
小小的铃铛 破掉了破掉了 在空空如也的躯体之中
カラカラカラの中 バララバラバラ
咔啦咔啦的空荡荡之中 零碎碎零零碎碎
ぐるぐる回って カラの中バラバラ
兜兜转转回转着 在空荡荡中分崩离析了
黄身と白身が ごちゃごちゃ ごちゃごちゃ 漏れてくるドロドロ
把蛋黄与蛋白 搅得一团乱七八糟 黏糊糊地滴漏下来
ッタケタ ケタタケタ けたた たましく
咯咯发笑着 咯哒哒咯哒 吵吵闹闹地
ぐるぐる回って 恥ずかしくケタケタ
兜兜转转回转着 害羞地咯咯笑着
ぼくらずっと 鳴ってるよ 泣いてるよ 恥ずかしくケタケタ
我们一直在嘶鸣着 在哭泣着呀 害羞地咯咯笑出声
カラカラカラのカラ カララカラカラ
空空空空如也的空虚 咔啦咔啦啦咔地响
カラカラ カラカラ からっぽがこわくて
空空如也 一丝不剩 空荡荡的好可怕
きみも ぼくも
你也是 我也是
鳴っている 泣いている 鳴っている 泣いている
一直在嘶鸣着 哭泣着 嘶鸣着 哭泣着
割れてる 笑ってる 割れてる 笑ってる
被切破 笑着 被切破 笑着
楽しく 楽しく 楽しく 楽しく
好开心好开心好开心好开心
だからからか だからか カラのからだだから
所以这幅身体 所以说 变得空空如也的了
そばにいて 眠れない 眠れ 眠れない
只是留在身边 就无法入睡 无法 无法入睡
あっあ 眠れない
啊啊 无法入睡
ケッタッタラタ カッカンカラカ
咯哒哒啦哒 咔杠咔咔啦咔
ナーナーナラナ ヌーナーナラナ…
呐呐呐啦呐 奴呐呐啦呐
|