2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Unpoison
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by メト |
歌曲名稱 |
Unpoison |
於2023年12月17日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
袖野あらわ |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《Unpoison》是袖野あらわ於2023年12月17日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合25時、ナイトコードで。所提供的在樂曲專輯『セカイノオト vol.1』中的印象原創曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:LosKasameeee[1]
- 特別感謝:砂塚タカシ
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
世界は私が 思うより狭いね
世界比我想像的要狹窄呢
綴りきったノート、ブルーライト、
裝訂成的筆記,藍色光芒,
育つばかりの不安とか
只是成長期的不安
砂を噛んでいる 生活の一部じゃ
把沙子嚼下 也是生活的一部分
毒にはなれないね、情けないな
已經離不開毒藥了,真可憐啊
存在証明もいらなくなる
存在證明也不再需要
いつものあなたは 夜更けに抜け出し
你總是在深夜逃走
宛てなく彷徨い 虚空を射た
沒有目的地的彷徨 照射虛空
視えない振りを続けている
繼續着看不到的模樣
骨の髄まで 何も知らなくて
直至骨髓深處 也什麼都不知道
毒にはなれないね このままじゃ
已經離不開毒藥了 再這樣下去
また駄目だったんだ
又要不行了啊
嫌がりたい、痛がりたい
想要討厭,想要疼痛
虚になってしまわぬように
為了不會變得虛無
叶えたい あの子の想いは
想要實現的那個孩子的想法
「きっと消えたいんだもんね?」
「一定是想要消失吧?」
セカイは私が 思うより広いね
SEKAI比我想像的要寬廣呢
間違った濃度 思考回路
錯誤的濃度 思考迴路
嘔吐くばかりの腐乱とか
只是嘔吐出的腐爛
水槽の底 寝付けない1時じゃ
魚缸的底部 睡不着的凌晨1點
毒にも慣れないか まあ いっか
即便是毒藥也不習慣嗎 嘛 算了
なんの意味もなかったね
畢竟也沒有任何意義
嫌がりたい、痛がりたい
想要討厭,想要疼痛
虚になってしまわぬように
為了不會變得虛無
探したい『本当の想い』は
想要找尋的『真正的想法』
「やっぱ視えないんだもんね」
「果然還是看不到啊」
夢が視たい、視たい、視たい
想要看到夢想,想看啊,想看啊
痣になってしまわぬように
為了不會落得疤痕
奏でたい あの子に灯りを
想要奏響的那個孩子的明燈
「きっと生きたいんだもんね?」
「一定是想活下去吧?」
註釋及外部連結
- ↑ 翻譯轉載自Bilibili專欄,已獲得翻譯者授權。