討論:請問您今天要來點兔子嗎?
申請統一點兔角色歌頁面的樣式
@九江月,@布洛肯亚雷,@可爱的琉璃月,@尖锋鑑於點兔角色歌的詞條日漸完善,我想針對角色歌介紹欄以及歌詞顏色制定一個規劃,在此徵求一下最近正在關注這些以及之前創建了許多點兔歌曲詞條的各位大佬的意見,達成共識以便統一進行修改(如果有沒邀請到的也請見諒)。
Petit Rabbit's(主角5人)
介紹欄
第一季:上下欄黃色文字黑色(也就是目前的樣式) 示例:███ 具體例子:日常裝飾
第二季:上下欄淡粉色文字黑色 示例:███
歌詞
合唱(合唱字體加粗,小合唱不加粗)
保登心愛 #007FFF 香風智乃 天天座理世 宇治松千夜 桐間紗路
翻譯顏色 具體例子:日常裝飾(合唱和翻譯顏色有出入)
智麻惠隊
介紹欄
上下欄淺靛藍文字黑色 示例:███ 或 ███(最後選擇一個)
ときめきポポロン的樣式
歌詞
合唱
香風智乃 條河麻耶 奈津惠
翻譯顏色 具體例子:Poppin Jump(翻譯顏色有出入)
介紹欄及Solo曲
註:顏色A、B為日文歌詞和中文歌詞顏色,若角色無顏色C、D則A、B還分別是角色歌介紹框上下欄及左欄的顏色,若有則採用C、D的顏色作為角色歌介紹框上下欄及左欄的顏色。
角色 | A顏色 | B顏色 | A十六進制 | B十六進制 | 演示 | C顏色 | D顏色 | C十六進制 | D十六進制 | 具體實例 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
香風智乃 | #6B69D6 | #9999FF | 日文歌詞 中文歌詞 | お菓子な夢をおひとつどうぞ♪ | ||||||
保登心愛 | #FF82AB | #E26E97 | 日文歌詞 中文歌詞 | #E26E97 | #F0C7CD | きらきら印を見つけたら | ||||
天天座理世 | #795A86 | #B3A2D2 | 日文歌詞 中文歌詞 | 鏡合わせのアンビバレット | ||||||
桐間紗路 | #E6B800 | #E6921A | 日文歌詞 中文歌詞 | FCB46C | #FFEEA9 | 夢·もしもしもしも? | ||||
宇治松千夜 | #339933 | #50C878 | 日文歌詞 中文歌詞 | ハートふるムーン | ||||||
條河麻耶 | #574D7F | #69A7D0 | 日文歌詞 中文歌詞 | #574D7F | #B4D7ED | わくわくDIARY | ||||
奈津惠 | #CC6666 | #EE9690 | 日文歌詞 中文歌詞 | おもちゃ箱ハピズム♪ | ||||||
青山 | #AC8558 | #515C9E | 日文歌詞 中文歌詞 | #515C9E | #D7E8EF | きらめきを探しに | ||||
保登摩卡 | #FF4F33 | #E9745E | 日文歌詞 中文歌詞 | #E9745E | #EEB6A5 | おいしいパンの作り方 |
- 無論是否是單人專輯,任何Solo曲都按角色使用上表的顏色。
- 合唱歌曲的介紹欄配色在同一專輯內統一樣式(也可以就使用默認樣式),歌詞配色按角色使用Petit Rabbit's和智麻惠隊中的顏色。
- 特別的歌曲使用特別的樣式(如魔法少女智乃等)。
其他
- 介紹欄全部更改為:演唱、作詞、作曲、編曲、時長、收錄專輯這幾項,也就是說針對默認格式要替換「填詞」為「作詞」,並添加「時長」一欄。
- 歌詞的reserveWidth統一為290px。
- 翻譯的出處統一放在歌詞下方。
- 在「收錄單曲專輯」中的曲目列表對非伴奏歌曲添加連結。
如果沒有其他意見的話我就按照這個進行更改了。--東東君(討論) 2017年9月17日 (日) 23:17 (CST)
討論
- 感覺智乃和理世顏色相差太小,看不太出來,改其中一個吧(建議把智乃改成水藍色)
- 這個感覺上下欄顏色太淺不太合適,建議ED改成ときめきポポロン那樣,角色歌改成ぴょん's ぷりんぷるん那樣
- 順便問一下想要把點兔的歌曲收錄到什麼程度?--布洛肯亞雷(討論) 2017年9月18日 (一) 08:51 (CST)
- 已經更改
- 智麻惠隊全部都改為ときめきポポロン的樣式吧,ぴょん's ぷりんぷるん的這個混搭感覺不是很好看。
- 全部做完,也不是很多,不算還未發售的還剩15個左右沒寫的詞條。--東東君(討論) 2017年9月18日 (一) 10:29 (CST)
其實這事已經不是第一次討論了……顏色可以參考一下Talk:No Poi--緒方智繪里擔當·尖鋒 - Producer cont@ct - 2017年9月18日 (一) 12:49 (CST)
關於點兔主頁面的排版問題
注意到一些對於點兔部分頁面的排版問題討論以及改動,受了一些啟發。瀏覽主條目時注意到一些結構上的異樣。
提個小建議:建議將主條目模板改為Template:頁面格式/ACG作品而不是現在的Template:頁面格式/漫畫。理由如下:
- 翻閱了一下幾個同樣是有漫畫/動畫衍生作的作品,如編寫日期首頁的五等分,搖曳露營,工作細胞(雖然嚴格來說不算但是感覺工作細胞這個比較值得借鑑),使用的均為Template:頁面格式/ACG作品。不過個人認為翻閱的頁面也許不足以我直接修改或者一人臆斷。
- 點兔確實有很多衍生作,在前者模板下整理大綱會顯得更加明晰。
(另提一點,對比其他條目之後發現點兔主條目還有許多會試着去做的修改但不知道其正確性如何。如開頭Comic Infobox的圖片按理應該是最新單行本的封面圖,有部分圖片排版還是看起來奇怪等。)
至於要來新建討論串的原因,若重新排版工程量將會十分大且頁面應該會有很大變化,自己作為一個萌新(甚至不是自動確認使用者)想去改動;但是仍然認為應該多聽取意見,確保不是我一人在此犯中二病/自我感覺良好/一方之判斷出現失誤以及差錯。希望多方面達成共識有具體方案才做出比較好的修改。故來此提問。
沒什麼特殊的技能也許只能這樣為點兔的發展添磚加瓦了。感謝留意。--Sqrtsqrxlxl(討論) 2021年1月28日 (四) 23:16 (CST)
- 其實沒有必要改變排版的,{{頁面格式}}只是一個參考,每個頁面都有每個頁面的特色,並不需要高度同一。相對而言,我更喜歡點兔現在這種排版。有的時候「衍生作品」這個2級標題是完全沒有必要的,把「動畫版」之類的標題直接放到2級標題讓結構更清爽。--Ceba(討論) 2021年1月29日 (五) 00:08 (CST)
- (☩)意見 幾點:
- 萌百的方針是以原著為主創建條目(參見:萌娘百科:條目格式/動畫),而點兔的衍生動畫目前只覆蓋原作劇情的一部分,與原作漫畫差距不算大,同人作品也基本沒有多少介紹,所以我認為使用漫畫的infobox,並將漫畫放在主導地位是最合理的。其它條目的編輯可以作參考,但未必是正確的。在萌百有明確方針的情況下,我傾向於遵守方針的原則。
- 封面圖確實是有內容為漫畫圖片卻為動畫的問題,我猜測當時的編輯者可能是不想要水印,並且想要主角都上鏡,所以剛好用了那張圖。從嚴謹的角度來說我支持更換,可以放封面也可以放logo。不過放封面也應該放第一卷的吧,不會放最新一卷的,條目不需要突出新聞性。另外第一卷封面圖片有些偏暗,最好有誰重傳一下。題外話,本條目的背景圖片是有水印的,其實也應該考慮更換。
- 關於排版,建議舉一些例子,也可以在自己的用戶空間建一個子頁面試驗。注意關於排版怎樣美觀的問題每個人都會有不同的見解,所以只有功能性(包括加載、瀏覽的便利性)上有改觀的排版才更容易被大家接受。排版也需要儘量兼顧不同屏幕的閱覽體驗。
- 以上。--Sirogohan(討論) 2021年1月29日 (五) 00:20 (CST)
- 不說都沒注意,怎麼會有人上傳帶微博水印的圖……明明官網上就有[1]--緒方智繪里擔當·尖鋒 - Producer cont@ct - 2021年1月29日 (五) 01:08 (CST)
- {{頁面格式}}本身只是個參考,我認為其最重要的作用其實是給編輯新手在創建條目時提供參考,其格式從來都不是強制性的。本條目在幾年前由包括我在內的多位編輯曾進行過大幅度的頁面排版改動,之後也一直有在進行補充,並沒有強行改成該模板格式的必要。
- 「有部分圖片排版還是看起來奇怪」不清楚具體指的是哪裏……可以的話最好能附上相關截圖。--緒方智繪里擔當·尖鋒 - Producer cont@ct - 2021年1月29日 (五) 01:08 (CST)
- 感謝大佬們的指導 [捂臉] 萌新受教了 --Sqrtsqrxlxl(討論) 2021年1月29日 (五) 11:45 (CST)
- 抱歉,寫的時候沒細說……結合自己判斷我又看了一遍吧,大概這些地方
- 「其他配角-心愛與千夜高二時的同班同學們」部分,L1圖與文字的配合總覺得有些彆扭(不論是在手機端或是網頁端)。然而自己也想不出好的方案。
- 討論上文中提到過「漫畫單行本」中第一卷和第三卷封面偏暗的問題。
- 「動畫版」中宣傳繪——OVA1的宣傳繪
- 抱歉,寫的時候沒細說……結合自己判斷我又看了一遍吧,大概這些地方
- 話是如此,發現都是不是很重要的細節部分修改……能注意到也感謝各位大佬了[捂臉] --Sqrtsqrxlxl(討論) 2021年1月29日 (五) 11:45 (CST)
- @Sqrtsqrxlxl2其實不是排版問題……目前單行本封面沒有合適解像度的圖,這兩個是日亞上面的圖,有空我修個圖重新傳一下好了。3的圖片比較寬,主要是這是當時第一時間公佈的圖,所以馬上就拿來用了,可以找張長寬比更合適的圖來替代下。--緒方智繪里擔當·尖鋒 - Producer cont@ct - 2021年1月29日 (五) 12:53 (CST)
- 已在網上找到合適大小的圖片,將在申請刪除圖片後重新上傳--緒方智繪里擔當·尖鋒 - Producer cont@ct - 2021年1月29日 (五) 14:43 (CST)
- @Sqrtsqrxlxl2其實不是排版問題……目前單行本封面沒有合適解像度的圖,這兩個是日亞上面的圖,有空我修個圖重新傳一下好了。3的圖片比較寬,主要是這是當時第一時間公佈的圖,所以馬上就拿來用了,可以找張長寬比更合適的圖來替代下。--緒方智繪里擔當·尖鋒 - Producer cont@ct - 2021年1月29日 (五) 12:53 (CST)
- @Sqrtsqrxlxl「其他配角-心愛與千夜高二時的同班同學們」部分的格式是我前不久改的,當時我已經兼顧了寬屏和手機屏的效果,可以做到寬屏並排顯示而窄屏上下顯示。這裏為什麼會感到奇怪,可否具體說明?--Sirogohan(討論) 2021年1月29日 (五) 11:56 (CST)
- @Sirogohan (以下僅個人意見吧……不是專業也沒怎麼學過,僅是個人感覺罷了/就……自己覺得說得也不會很有道理,覺得不在理或者過於幼稚的話就忽略吧,抱歉 以後謹慎提類似意見了)寬屏端會看上去像是文字環繞着圖片而圖片正下方介紹的不是圖片內的內容,只有圖片右側的是;另下方的配角人物都是沒有圖片的而僅有同班同學們有圖片,不清楚如何用詞,可能覺得不太統一……?;手機端的話「同班同學們」每個同學的介紹文字部分……我覺得下面從「小惠的母親」開始其他角色的介紹排版格式更美觀一些。--Sqrtsqrxlxl(討論) 2021年1月29日 (五) 12:29 (CST)
- 我的習慣是內容優先於排版,而心愛的同學們這幾位人物從戲份和出場時間來講放在「其他人物」章節,並放在該章節的第一位是最合適的,如果僅僅因為有圖就換到另一章節去我覺得有點本末倒置。如果圖片干擾版面整潔,其實我會優先考慮拿掉圖片。
- 至於會被誤認為文字環繞的問題,縱觀整個條目來說確實有圖片的相關文字說明在右、下或上不統一的現象,但是單就人物介紹這一章節來說我覺得還好,從該章節開始順着讀下來的話,文字在右的邏輯是一貫的,而且「心愛的同學們」這個位置剛好是有圖和沒圖的交界,再加上「心愛的同學們」這段文字下有空行,我自己覺得至少歧義並不是很明顯,也不太影響上文和下文版面的整潔性。
- 當然以上只是我個人觀點,討論區的價值就在於每個人都可以隨時反饋其它意見。--Sirogohan(討論) 2021年1月29日 (五) 13:16 (CST)
- (~)補充 雖然@Sqrtsqrxlxl這位仁兄好像已經不活躍了,不過最終還是決定直接刪去心愛的同學那張圖,並將其他人物也改為左右分欄,達到更緊湊的效果。心愛的同學已在保登心愛#同學部分做詳細的介紹。——Sirogohan(討論) 2021年10月19日 (二) 02:01 (CST)
關於劇中歌的定義
@Sirogohan 見您在今天稍早時候添加了來源請求,參考中文維基相關條目內容:插曲、劇中歌(日語:「挿入歌」,簡稱「IN」),一般而言指的是在開頭、片尾以外使用的歌曲,亦是主題曲的一種。按照這一定義來說,只要在劇中有出現就算是劇中歌了。以上。--Thus Spoke Sivlovski.「討論」 2021年2月7日 (日) 08:53 (CST)
- @Sivlovski 多謝迅速的回覆和說明!已移除來源請求模板,並按照定義補充了其它被收錄的曲目的信息。由於列表較長,可能排版稍顯得有點亂,不過可以之後再慢慢調整。--Sirogohan(討論) 2021年2月7日 (日) 09:36 (CST)
關於Wild Geese的歸屬問題
@秦时百科团吧75 注意到您最近的編輯,在人物介紹章節中將Wild Geese移回了Fleur du Lapin一欄。不過我當時將Wild Geese移出的理由並不是因為缺圖,而是因為Wild Geese只是紗路的寵物,並不是Fleur的看板兔,甚至連店裏都沒去過。
Wild Geese的位置確實不好放,不過考慮到它和Fleur du Lapin關聯不大,我個人還是傾向於放在其他的類別中。
以上——Sirogohan(討論) 2021年5月26日 (三) 15:48 (CST)
其實我正想問是不是要像模板一樣把香風咲移到Rabbit House……--751984871(討論·貢獻) 2021年5月26日 (三) 17:19 (CST)
- @秦时百科团吧75 關於模板中香風咲屬於Rabbit House的問題,我傾向移除,畢竟香風咲不是「現役」成員。如果香風咲屬於Rabbit House,那演音樂的理世的父親可能也要算了。我其實在某個編輯版本中也移除過,但後來又被別人加回去了,不過我當時沒來得及提異議。我的想法是本着在作品介紹條目/模板儘量不劇透的原則,關於所屬團體,還是儘量維持角色首次登場的設定。——Sirogohan(討論) 2021年5月26日 (三) 22:24 (CST)
- (~)補充
雖然好像不該發在這裏,不過恰好討論是在這裏——在最近的編輯中我把香風咲的標註拿掉了。另外對上文的想法做一點修正——模板中勢力的劃分不一定以初登場為基準,可考慮保持所謂「主線」、「共通線」的設定。例如{{命運石之門}}的未來道具研究所成員中也不是所有人一上來都是成員。根據這一原則,冬優在Bright Bunny的標註則予以保留。——Sirogohan(討論) 2021年10月19日 (二) 02:01 (CST)
關於動畫版章節中宣傳繪的去留
第一時間點進該頁面的各位編輯,感謝你們對點兔條目的關注。
關於動畫版章節中正文部分宣傳繪的去留,我有一些疑惑。關於想要「去」的原因,一是圖片比較佔地方,二是這裏面有高達5/12的圖其實右邊的信息欄里有,三是圖片的文字標註不太統一,有的有類似「製作決定」的新聞標題,有的則是空白。不過,我個人沒怎麼編過《點兔》以外的作品條目,所以不太清楚這方面的規矩是什麼,換言之,宣傳繪在作品條目中有無特別的地位?
另外,如果要尋求改善,我也有以下的一些想法:
- 改用幻燈片式模塊的陳列,取代矩陣式的排列,以縮小該單元佔據的篇幅;
- 將宣傳繪改為發售BD的列表,圖則可配可不配(如果配圖好像音樂列表那邊有現成的);
- 直接做減法。