討論:藤田茜
跳至導覽
跳至搜尋
關於命名
她配音的角色的相應分類似乎會亂掉的樣子...分類:藤田茜和分類:藤田茜(聲優)
不知道怎麼處理比較好--安迪布蘭頓大人(討論) 2016年1月30日 (六) 02:44 (CST)
- 人物模板 BUG--User_talk:Zyksnowy 2016年1月31日 (日) 01:56 (CST)
- 已進行重新導向。
- 原本是可以用「|多位聲優=」參數對角色的聲優手動設定,但那麼多角色一個一個寫太麻煩了,於是直接重新導向好了。
- —— CFSO6459節操醬【留言】 2016年1月31日 (日) 02:07 (CST)
- 額,也可以移動到藤田茜吧...沒必要再重新導向吧...--巡查-弗霖凱(討論) 2016年1月31日 (日) 10:19 (CST)
- 我也覺得先移過去比較好。--W3jc(討論) 2016年1月31日 (日) 10:42 (CST)
- 其實現在的話也無所謂,不過維持現狀就行了吧?雖說光美那個不是什麼有存在感的角色,詞條建立可能性太渺茫萌百欠咱們一個大友! By:最開始的提出者Hamon002(討論) 2016年1月31日 (日) 10:48 (CST)
好了,在消歧義政策改變的現在,藤田茜這個條目該怎麼處理的問題又要重新考慮了--安迪布蘭頓大人(討論) 2016年2月20日 (六) 22:25 (CST)
- 一種方法是以後存在重名的聲優,其相關的分類頁面也保留(聲優)這個註解,以和條目名字以及角色模板里填寫的名字一致
- 另一種方法是,直接把所有聲優的相關分類名推倒重來,變成分類:聲優:XXX這樣的格式……
關於「茜」的讀音
日文名的讀音「akane」是茜草的意思,而茜這個字在漢語裏與茜草相關時讀qiàn,作為音譯用字才讀Xī。從常理講,日文名里的茜也應該讀成qiàn。然而本條目注了xī這個音。是否是搞錯了,還是確有緣由,這裏就應該讀後者,不讀前者?--櫻桃納米粉(討論) 2022年7月11日 (一) 13:38 (CST)