2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Sunshine*Place

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Sunshine*Place
YUYU式角色歌專輯3.jpg
專輯封面
演唱 日向緣(CV:種田梨沙)
作詞 add9(ヘリP)
作曲 add9(ヘリP)
編曲 add9(ヘリP)
時長 4:17
收錄專輯
TVアニメ「ゆゆ式」キャラクターソング
さんげんめ! 日向縁編

Sunshine*Place是動畫《YUYU式》的角色歌,由日向緣(CV:種田梨沙)演唱,收錄於2015年03月04日發售的專輯《TVアニメ「ゆゆ式」キャラクターソング さんげんめ! 日向縁編》中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

目を開けたら おはようの鳥のこえ
睜開眼睛 聽到小鳥在說早上好
寝ぼけ眼 支度をしなくちゃ
睡眼惺忪 要好好準備才行呀
お気に入リの感触に手を振って
向喜歡的感覺揮手
夢のつづき 柔らかなウォーキング
睡夢的延續 飄然的步行
見上げた先に降り注いだ
抬頭仰望紛紛飄落眼前
桜のシャワー
沐浴櫻花之下
うまく言えないけど
雖然不能很好的表達
なんだか素敵な日
只覺得是個好日子
きっとまだ知らない事がぐっと
肯定是仍未知道的事情
溢れているね
在洋溢着吧
春風に乗ってゆらリ
乘奔春風輕輕搖動
暖かい Sunshine*Place
溫暖的 Sunshine*Place
色とりどリ カラフルなキャンディに
色彩繽紛 是七彩繽紛的糖果們
言いかけてたこと忘れちゃった
欲言又止 剛剛想說的忘記啦
どうしようってわからなくなった時も
在不知所措的時候
なんとかなる 信じているんです
會有辦法的 如此堅信着
夢から覚めるような笑顔
從美夢中初醒般的笑容
たのしい時間
時間真是愉快
ひらめいたテーマから
主題在腦內靈光一閃
本日のQ&A
開啟本日的問與答
どんな難しいことだってほら
無論是多麼困難的事情
怖くはないね
都不可怕呢
不思議な魔法がキラリ
不思議的魔法閃耀
心地良い Smiling*Place
舒適的 Smiling*Place
例えばいまあんなことが
例如如像這樣的事情
起こっちゃうとしたら?
發生了的話?
例えばそうこんなことが...
又例如像那樣的事...
...Zzz(スヤスヤ)
...Zzz(幸福入睡)
まんまる照らすお月様
圓圓月亮泛光芒
フワフワユートピア
輕飄飄的烏托邦
ぐるぐる回る地球
地球滴溜溜的轉
眩しいな...あれ、朝だ
好耀眼啊...啊咧、天亮啦
見上げた先に降り注いだ
抬頭仰望紛紛飄落眼前
桜のシャワー
沐浴櫻花之下
うまく言えないけど
雖然不能很好的表達
なんだか素敵な日
只覺得是個好日子
きっとまだ知らない事がぐっと
肯定是仍未知道的事情
溢れているね
在洋溢着呢
春風に乗ってゆらリ
乘奔春風輕輕搖動
暖かい Sunshine*Place
溫暖的 Sunshine*Place
心地良い Smiling*Place
舒適的 Smiling*Place

翻譯:小班heiumi[1](有改動)


外部連結及註釋