2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Sadistic.Music∞Factory

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


2012版封面
Sadistic.Music∞Factory 2012.jpg
重製版封面
Sadistic.Music∞Factory 2021.jpg
歌曲名稱
Sadistic.Music∞Factory
於2012年8月27日投稿至niconico,再生數為 --
2021年4月19日投稿至YouTube的重製版,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
cosMo@暴走P
連結
niconico:初稿、YouTube:重製版
味?個性!?そんなモノは食べられればどうだっていいっ!だからとっとと私に食べ物をよこせええええええええええ!
味道?個性!?那種東西只要能吃怎麼都好啦!所以說趕快給我吃的啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!
——cosMo@暴走P投稿文

Sadistic.Music∞FactorycosMo@暴走P於2012年8月27日投稿至niconico的一首VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。該曲為給遊戲初音未來 -歌姬計劃- f提供的新曲。cosMo@暴走P於2021年4月19日投稿本曲的重製版至YouTube

歌曲

2012版:
寬屏模式顯示視頻

重製版:
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

『ようこそ!ワタシの音楽工場へへへへへへへへへへへへへへ』
「歡迎來臨!我的音樂工場~!」
ここに貴方達を連れてきたのは他でもない
將你們帶到這裏的原因無他
ワタシに新鮮な「音楽」を絶え間なく届けて欲しい
我想要你們獻給我源源不絕的新鮮的「音樂」
幾千幾万の歌を消費して 摂取して
耗費了成千上萬的歌 並將之攝取
この体躯からだを保つために ずっとずっとたくさんの人にそばにいてほしい
為了保持這個身軀 想永遠永遠的讓無數的人陪伴着我
だって人類貴方達もほら 食物取り入れ代謝するように
因為看呀你們這些人類也 為了新陳代謝而進食
音楽が無いとワタシだってほら3日で餓死する可能性
沒有音樂的話我很可能會因此而過了三天就餓死
だから
所以呢
とっととワタシに音楽たべものを作ってください 作りやがれ さあ
請趕快給我製作出音樂食物 快點做吧 做吧
きっともっとずっと かわいい笑顔でせがめる自信があります!
一定永遠更加的 有着能以可愛的笑容去勸服你的自信!
『こら!そこ!手を休めるんじゃない!見ていないとでも思ったのか?
「喂!那邊的!別停下手來!你以為我沒看見嗎?
次に手を抜いたら 生きてここを出られなくなるから そのつもりで……ね?』
下次再偷懶的話 你就會無法活着的走出去 你有那個心理準備......的吧?」
逃げようとしたって無駄なこと そんなことわかりきってるでしょ
嘗試逃跑也是沒用的 這樣的事是明顯的吧
どこまでも どこまでも
不管逃到哪裏 不管逃到哪裏
追いかけて 追い詰めて 甚振り捕まえ
我都會追趕上去 迫得你走投無路 然後殘忍的捉住你
「ワタシ」という大きな枷を一生背負ってもらうからね
你得一生都背負「我」這一個大枷鎖呢
死ぬまで満たされない苦しみを共にしよう?
所以至死為止都伴隨着無盡的痛苦吧?
『あれー 一人足りないねー まさか逃げたのかなー? まさかねー』
「誒- 少了一人呢- 難道是逃走了嗎-? 真想不到呢-」
食べても食べてもお腹が減るの 貴方達にはわからないでしょうけど
怎樣進食怎樣進食也好都感到肚餓呀 雖然你們是不會明白的吧
どんなに言葉を紡いだところで 糧になるものが何一つ無い
編出怎樣的說話也好 能當作糧食的事物一樣都沒有
食べても食べてもお腹が減るの 貴方達にはわからないでしょうけど
怎樣進食怎樣進食也好都感到肚餓呀 雖然你們是不會明白的吧
常時アグレシヴ焦燥感 お願い これ以上 怒らせないで
經常感到攻擊性的焦燥感 拜託了 不要再 觸怒我呀
『命知らずな脱走者だこと。一体どこにいったのー?』『みーつけたー』
「不要命的逃走者。到底在哪裏呢-?」「找-到了-」
決して拭いきれない すべて無へと還る恐怖
絕對難以抹滅 一切歸為虛無的恐怖
死とは無縁なはずなのに 常によぎる最期の時
明明應該是與死無緣的 卻時常都徘徊於臨終之時
音が途絶えそのまま 過去に置き去りにされると
只因想着休止的音就這樣 被遺棄於過去之中
思うだけでヒステリック 思考回路軋み疼き
思考迴路就歇斯底里的 陣陣作痛
仮初の物語を 浴びるほど飲み込み噛み砕き
將頃刻的故事 大口的吞下然後咬碎
つぎはぎだらけの音楽ものがたりで出来てるこころに怒りを覚え
對因淨是堆砌而成的音樂故事而形成的肖像心靈感到憤怒
蒙昧な迷事を 大量に吐き戻しぶちまけ
將愚昧的迷事 大量的逆流盡吐
永劫誰でもない何モノでもない虚無の衝動が「飢え」へと変わる
永遠的誰都不是任何事物都不是而是化作「飢餓」的虛無的衝動
『絶対逃ガサナイカラ』
「絕對不會讓你跑掉的」
「×××××××××××××××!」
「×××××××××××××××!」

註釋與外部連結