2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

始於道別的故事

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
IP logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆這裏是和偶像們一起揮灑青春的 IDOLY PRIDE
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
生まれ変わっても傍にいてくれますか?
サヨナラから始まる物語
單曲封面
Album-SayonaraABrandNewStory-single.jpg
春斗活動版本封面
InGame-SayonaraKHM-2022April1st.png
演唱 星見 Production

長瀨琴乃(CV. 橘美來

川咲櫻(CV. 菅野真衣

一之瀨憐(CV. 結城萌子

伊吹渚(CV. 夏目心菜

佐伯遙子(CV. 佐佐木奈緒

白石沙季(CV. 宮澤小春

白石千紗(CV. 高尾奏音

成宮鈴(CV. 相川奏多

早坂芽衣(CV. 日向萌香

兵藤雫(CV. 首藤志奈

(春斗活動版本)

牧野航平(CV. 石谷春貴

三枝信司(CV. 小山力也

朝倉恭一(CV. 速水獎

作詞 大石昌良
作曲 大石昌良
編曲 大石昌良·岸田勇氣
時長 3:37
收錄專輯
サヨナラから始まる物語》 (單曲)

《IDOLY PRIDE》 (EP)

始於道別的故事》(日文:サヨナラから始まる物語)是多媒體企劃《IDOLY PRIDE》動畫的插曲。試聽視頻於 2020 年 8 月 30 日發佈[1],單曲於 2020 年 11 月 15 日發佈[2]

本首曲目由星見事務所中月光風暴SUNNY PEACE 的全體十位成員演唱。

簡介

在動畫中,這首歌曲是月光風暴和 Sunny Peace 在 NEXT VENUS 決賽中以平局全部勝出後的勝利演出演唱的最後一首曲目。同時,歌曲的名字也是動畫最後一話的標題。

Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀

從動畫劇情和歌詞的角度上,這個標題有兩種含義:第一是從動畫開頭長瀨麻奈由於車禍過世開始,麻奈以幽靈的形態和牧野航平相遇的故事;第二則是指動畫結尾麻奈消失,月光風暴和 Sunny Peace 繼續在偶像道路上走下去的故事。

由於本曲「始於道別」的名稱,本曲在大部分現場活動中也為最後一首歌曲。

2022 年 4 月遊戲的偶像榮耀春斗愚人節活動中,發佈了本曲由經紀人團隊牧野航平(CV. 石谷春貴)、三枝信司(CV. 小山力也)和朝倉恭一(CV. 速水獎)演唱的版本[3]

歌曲

歌詞

歌詞翻譯:火閻霜夜❤まどか❤

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 長瀨琴乃 川咲櫻 一之瀨憐 伊吹渚 佐伯遙子 白石沙季 白石千紗 成宮鈴 早坂芽衣 兵藤雫 合唱

ねえ、偶然ってなんだっけ? 必然ってなんだっけ?
餒誒 偶然是什麼?必然又是什麼?
君といると分からなくなるよ
與你在一起的話就變得不曉得了
Ah 夢みたいな感動も 出会いの日の衝動も
Ah 不管是宛如夢想般的感動 亦或是相遇那天的衝動
当たり前のように引き寄せたね
像是理所當然的樣子被吸引過去
運命のいたずらに 気づかずにわたしたち
命運的捉弄 無意識的在我們周圍
ずっと傍にいたとか なんだか可笑しいね
不停來回徘徊之類的 感覺還蠻好笑的呢
めぐり逢えた奇跡の真ん中で
與你相遇在奇蹟的正中間
少しくらいわたし泣いたっていいよね
稍微讓我流點眼淚應該可以吧
サヨナラから始まる物語
從道別開始的故事
胸の奥に刺さった切なさが痛いけど
於內心深處刺入的悲傷雖然說很疼痛
駆け出したら いつでもそこがスタートライン
向前奔跑的話 無論何時終點線都會在那個地方
君と (君と) 走って行こう デスティニー
與你(與你)一同前進吧 Destiny
Ah 月が夜を告げて 太陽が朝を呼ぶ
Ah 月亮宣告着夜晚 太陽呼喚著早晨
そしてまた『一日いちにち』になっていく
然後再次迎接『新的一天』的到來
追いかけっこするように 星が交差する街
宛如像是互相追逐切磋般 群星交錯的街道
あっという間だったね 積み上げた季節
一轉眼之間呢 堆積而成的季節
たどり着いたステージの裏側で
我們所抵達的舞台的背後當中
いつも君が優しく笑ってたんだね
你總是溫柔且充滿笑容的呢
サヨナラから生まれた物語
從道別誕生的故事
言えなかった言葉がまだたくさんあるよ
無法說出的話語還有非常多唷
溢れすぎた心からは本音がこぼれた
滿溢而出的內心當中真心話四溢而出
もうちょっと (もうちょっと) 消えないでいて デスティニー
再一下子(再一下子) 永遠不會消失的 Destiny
Ah デスティニー
Ah Destiny
たった一つ わがまま言っていいかな
僅僅只有一個 任性的要求可以說出來嗎
『生まれ変わっても傍にいてくれますか?』
『即使我轉生的話你也會陪在我的身邊嗎?』
めぐり逢えた奇跡の真ん中で
與你相遇在奇蹟的正中間
少しくらいわたし泣いたっていいよね
稍微讓我流點眼淚應該可以吧
サヨナラから始まる物語
從道別開始的故事
胸の奥に刺さった切なさが痛いけど
於內心深處刺入的悲傷雖然說很疼痛
駆け出したら いつでもそこがスタートライン
向前奔跑的話 無論何時終點線都會在那個地方
君と (君と) 走って行こう デスティニー
與你(與你)一同前進吧 Destiny

收錄專輯信息

IDOLY PRIDE[注 1]
Album-IdolyPride-album-normal.jpg
發行 MusicRay'n
發行地區 日本
發行日期 2021年2月10日
商品編號 SMCL-656 / SMCL-657 (初回限定版)

SMCL-658 (通常版)

CD
曲序 曲目 填詞作曲編曲
1. IDOLY PRIDE 清 龍人清 龍人清 龍人
2. The Sun, Moon and Stars 利根川貴之沖井禮二沖井禮二
3. サヨナラから始まる物語 大石昌良大石昌良大石昌良, 岸田勇氣
4. IDOLY PRIDE (Instrumental)
5. The Sun, Moon and Stars (Instrumental)
6. サヨナラから始まる物語 (Instrumental)
7. 長瀬琴乃 Portrait Voice
8. 川咲さくら Portrait Voice
9. 一ノ瀬 怜 Portrait Voice
10. 伊吹 渚 Portrait Voice
11. 佐伯遙子 Portrait Voice
12. 白石沙季 Portrait Voice
13. 白石千紗 Portrait Voice
14. 成宮すず Portrait Voice
15. 早坂芽衣 Portrait Voice
16. 兵藤 雫 Portrait Voice

參考來源

註釋

  1. 初回限定版另含動畫 OP 的 NC 版本。

外部連結