萌娘百科討論:討論版/方針政策/存檔/2024年06月
討論版【方針政策】檔案館
關於所謂「腦補」的定義
注意到「三國志姜維傳」中關於「作者腦補聲優表」出現了反覆編輯的情況,為避免造成編輯戰(順便解決我的疑問),希望有關各方在此描述意見。@星海子,蓝色7号,高级火法,在下羊羽君
- (~)補充 之所以發在主討論版,主要是出於這個爭議已經出現了跨條目的情況。只是當事人已經被封禁,且其並非自動確認用戶,並不能在此發言。
--她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年5月19日 (日) 15:59 (CST)
- 明確註明幽默內容後不持意見。--某FFF團的高級火法
(批判一番) 2024年5月19日 (日) 16:08 (CST)
- (+)同意 我之前就是這麼做的。--她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年5月19日 (日) 16:43 (CST)
- 個人不建議把類似腦補聲優表的內容寫進主條目中,非正式內容卻佔了頁面很大一塊位置,影響頁面閱讀。但它又是夾在不實與幽默之間的,也希望這塊能有個明確劃分。我之前也想過用摺疊的方式改善排版問題。--藍色7號(討論) 2024年5月19日 (日) 17:05 (CST)
- (☩)意見 我覺得可以考慮用
{{Hide|}}摺疊後在外面加上T:一本正经地胡说八道,參見在原七海#相關。--她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年5月19日 (日) 17:58 (CST)
- (☩)意見 我覺得可以考慮用
- 對於三國志姜維傳中「作者腦補聲優表」的部分,如果確實是作者的官方聲明那麼在不影響排版的情況下放那兒也沒啥問題(不過說得難聽點,很難保不會被質疑蹭熱度),最好補個參考資料表明這些腦補確實是作者的「官方聲明」;但對於同一個編輯者所編輯的季漢英雄傳這個條目情況似乎會稍微複雜點,因為這個條目所介紹的遊戲似乎就是那個編輯者自己做的,也就是說該編輯者本人作為該遊戲的製作者可以隨時充當所謂「官方」的作用,那麼對於這種腦補的部分,「官方聲明」的效力是否真的能夠支撐相關內容在條目內存在呢?
- ( ¡ )題外話 該用戶給自己製作的遊戲創建條目倒是沒啥問題,更沒有違規,但是吧……該用戶在這筆編輯中添加主觀的內容並把自己的名字寫在條目里,這筆編輯中又把自己製作的遊戲給添加到其他作品的條目中,這算不算是在自我宣傳呢?-- 睡不好的貓心愛
「拉下神壇」「抓他把柄」 2024年5月19日 (日) 18:54 (CST)
( ¡ )題外話 注意到相關編輯者因「濫用」封禁申訴而被延長封禁並禁用申訴權限,請求就此行為的正當性以及是否遵守善意推定原則作詳細說明。--她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年5月21日 (二) 23:03 (CST)
關於「法西斯」相關疑惑
當條目內需要提及「法西斯」時,如何處理?例如「國際六一兒童節是為了悼念德國法西斯1942年6月在捷克利迪策村進行的屠殺」(可以參考我國官方說法)之類。
- 現狀有:存在部分條目提及法西斯,如西班牙內戰(此條目自審核系統上線後未曾變動,故不知其是否符合審核要求)、第二次世界大戰(審核系統上線後有一次變動已過審)……--
她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年6月5日 (三) 18:37 (CST) - 交給審核不就好了,如果有不合適的內容自然會被拒絕的。另外沒有悼念屠殺一說,希望注意措辭。--W3jc(討論) 2024年6月5日 (三) 20:31 (CST)
- (…)吐槽 眾所周知,本站的審核有時也會抽風,Talk:一星瑠美奈有一個已過審版本就因為不當發言被刪除了。--
她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年6月5日 (三) 23:03 (CST)
- (…)吐槽 眾所周知,本站的審核有時也會抽風,Talk:一星瑠美奈有一個已過審版本就因為不當發言被刪除了。--
- 條目內容沒啥問題,但我看你發言的措辭比較有問題。—— Jacklin612(☎·🧾) 2024年6月5日 (三) 20:42 (CST)
關於客觀視角的疑問
如題,在萌娘百科:條目編寫#關於客觀視角部分,本人就以下一點:
| “ | 編輯者應以第三人稱編寫條目。(除非你是原創作者,來發佈自己的作品。此時可以用第一人稱) | ” |
存在疑問:
- 原創作者對自身作品,是否可以在其他條目內提及?如何界定主觀和無意義的界限?
私以為此討論有助於避免後來者重覆User:季漢英傑後轍。
- 不好意思,忘記說明了,方便各位查看狀態:季汉英杰[更多]。
--她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年5月27日 (一) 16:31 (CST)
- 這個問題我也挺好奇,畢竟在編輯者自己就是acg作品創作者的情況下,基本等於編輯者自己就代表了其創作作品的官方,在作品條目內無論寫什麼似乎都能算是官方設定,哪怕臨時起意現編設定可能也作數……(當然明顯出格違反方針的內容除外)
- 至於同時是創作者和編輯者的用戶是否可以在其他條目提及自己的作品這點嘛,我個人認為客觀上好像沒怎麼明顯禁制,但主觀上並不怎麼值得提倡,在一部作品的條目中提及另一部沒什麼關聯的作品本就挺ky的,哪怕是作者單方面認為有關聯也一樣。
- 而且恕我直言,單論這個用戶的行為來講,他在其他條目提及自己和自己創作的作品的方式本就挺迷的:比如他在真白花音條目中與自己的作品進行「聯動」(詳見Special:差異/7455505和Special:差異/7472010),將自己作品中的同人設定寫在人物的主要經歷中,把二創和正史混淆,這就很明顯是主觀和無意義的內容,只會給觀看條目者帶來困惑和突兀感;還有在如果歷史是一群喵條目中,該用戶在插入的文字里不僅使用了主觀的措辭,還直接把自己的大名寫了進去,仿佛自己是一位盡人皆知的網絡紅人或圈內大佬一般,也屬實是讓人摸不着頭腦,就算是真的大佬至少也不該這麼主觀地編寫條目,這不禁讓我想起了過去曾發生過有編輯者在別的條目里宣傳自己的迷惑事件。
- 綜上所述,我認為至少不該帶着自我宣傳的目的在其他條目內插入編輯者自己或者自己製作的作品的相關內容,或者說在條目里突兀地提及其他不相關事物的行為本就不值得提倡。-- 睡不好的貓心愛
「拉下神壇」「抓他把柄」 2024年5月27日 (一) 17:16 (CST) - 我認為,此類事情的本質是:自己借「官方」之名添加個人二創的內容,以此去混淆其他條目主體的原本官設。應該就屬於無意義內容,因為不是真的官方內容/正史。但不知道是否符合「故意在條目內編寫錯誤資訊(如故意修改某現實人物或設定角色的生日等等)誤導訪客,以最小成本對萌百的聲譽造成嚴重影響」的情況。--藍色7號(討論) 2024年5月27日 (一) 19:51 (CST)
- 還有,該用戶在真白花音條目中添加的內容中包含一些比較不堪入目的文字(具體的可以看上方的編輯歷史),Vtuber再怎麼說也算是現實人物,如果不是帶着「在《季漢英雄傳》」這幾個字的話,恐怕得懷疑這些文字是在造黃謠了。還是那句話,二創作品或者在其他作品裏「被客串」的情況不應在條目里過多書寫,尤其是這種不堪入目的非官方情節,就像某個角色在一些少兒不宜的二創小漫畫裏的經歷也不該寫到主條目里去吧?-- 睡不好的貓心愛
「拉下神壇」「抓他把柄」 2024年5月27日 (一) 20:55 (CST)
- (…)吐槽 這麼說我想起來了,這和把本子劇情寫進角色條目有啥區別……--某FFF團的高級火法
(批判一番) 2024年5月28日 (二) 01:04 (CST) - (…)吐槽 那二餅的封禁理由還寫錯了,因為Special:差異/7455505和Special:差異/7472010本質上屬於「添加應當被立即刪除的內容」,給個永久封禁都不過分。--她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年5月28日 (二) 09:07 (CST)
- (…)吐槽 這麼說我想起來了,這和把本子劇情寫進角色條目有啥區別……--某FFF團的高級火法
- 還有,該用戶在真白花音條目中添加的內容中包含一些比較不堪入目的文字(具體的可以看上方的編輯歷史),Vtuber再怎麼說也算是現實人物,如果不是帶着「在《季漢英雄傳》」這幾個字的話,恐怕得懷疑這些文字是在造黃謠了。還是那句話,二創作品或者在其他作品裏「被客串」的情況不應在條目里過多書寫,尤其是這種不堪入目的非官方情節,就像某個角色在一些少兒不宜的二創小漫畫裏的經歷也不該寫到主條目里去吧?-- 睡不好的貓心愛
【快速提案】萌娘百科:用戶中序言一節的修訂
序言
評論區已經無了,萌娘百科:用戶中序言一節需要依照現狀修訂以更加符合當下實際情況,同時方針原文疑似存在語病,故發起本次快速提案修訂此段落。--User:戴東甫(討論) 2024年6月12日 (三) 01:07 (CST)
正文
- 原文
萌娘百科的參與者可以是登錄用戶,也可以是非登錄用戶。但非登錄用戶的權限相對較少,不能通過編輯頁面來貢獻萌娘百科,也不能在頁面評論。
- 修改後
萌娘百科的參與者可以是登錄用戶,也可以是非登錄用戶。但非登錄用戶的權限相對較少,也不能通過編輯頁面來對萌娘百科作出貢獻。
討論區
(-)弱反對 首先這樣改似乎有新的語病了,「也」改為「如」比較合適。(…)吐槽 這個感覺快速提案都不需要,直接改就完事了……--
她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年6月12日 (三) 02:26 (CST)
(+)支持 (但建議將「非登錄用戶」改為「未登錄用戶」,因為念起來不怎麼通順)(這種應該是叫「匿名用戶」吧,但是萌百早就不允許匿名用戶編輯條目了)--
Takeuchi.BadEditor (討論與留名) 2024年6月12日 (三) 03:19 (CST)
- 找到了,Special:RecentChanges上至今可見一個「隱藏匿名用戶」的選項,這應該算MediaWiki術語,吧。--
Takeuchi.BadEditor (討論與留名) 2024年6月12日 (三) 03:25 (CST)
是否考慮過萌皮的頁面評論區?——來自糟糕的妹控狗頭人 2024年6月12日 (三) 09:56 (CST)
( ¿ ) 喵喵喵? 弟啊,這不是論述嗎……——
你知道嗎,二餅和鋼管是同胚的(點擊播放) 2024年6月12日 (三) 10:03 (CST)
投票區
關於現實人物未公開本名的疑問
最近看到數個聲優暴露本名的事件,想詢問一下在現實人物對應條目中編入其未主動公開但因其他原因(例如日本藝人來華演出)暴露的本名,是否構成對其合法權益的侵害?是否符合「應當被立即刪除的內容」中第四條、「破壞行為」第二類第二條所述內容?(翻閱討論版存檔沒看到對應內容所以特來詢問,如果有既有結論的話煩請直接留下存檔連結,感謝)--Bicycle Hikawa 有事請戳→(討論) 2024年6月15日 (六) 06:46 (CST)
- 不構成。———— ほしみ 2024年6月15日 (六) 09:44 (CST)
- 只要不是非法原因公開,按照慣例可以寫入,但未經本人認領的,必須使用{{黑幕}}表示,{{R-18作品聲優索引}}中有類似規定。--
她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年6月15日 (六) 10:52 (CST)
- 明白了,感謝解答--Bicycle Hikawa 有事請戳→(討論) 2024年6月16日 (日) 04:20 (CST)
關於消歧義頁面命名的疑惑
在消歧義方針中消歧義頁面名稱一節提到「原文相同而存在多種譯文時,以拉丁字母命名消歧義頁」,而後面的一條規則「在不同作品中有人物或物品重名,消歧義頁為歧義詞本身,如亞里亞。」所舉例的亞里亞正是Aria的其中一種譯文,也符合以拉丁字母命名消歧義頁的規則,導致方針自相矛盾。此問題在站外群組提出後,U:TsanconBYin提出譯名應該分開的觀點;U:Wenzuxiaot指出站內實操是「如果各翻譯中有一個翻譯的項尤其多,就可以將這個翻譯作為消歧義頁的名稱,把其他翻譯重新導向到這個翻譯」,後提出不應該把所有原文相同但翻譯不同的都用拉丁字母當標題的觀點。我希望能看到對此問題更多的想法,還請各位編輯表達自己的觀點。-- 最喜歡四糸乃「指點一下」 2024年6月2日 (日) 12:01 (CST)
- 我覺得起碼不要搞成消歧義頁的消歧義頁吧。--某FFF團的高級火法
(批判一番) 2024年6月2日 (日) 13:36 (CST) - 我本來想的是亞里亞這個舉例的問題能不能走非實質性修改處理掉,但是從另一個方面考量的話,也可以理解為亞里亞這個消歧義頁是欽定的符合相關條款定義的消歧義頁。亞里亞頁面目前實質上承擔了原文為aria的各條目的消歧義任務。
- 當然我現在是不支持一刀切地把所有原文一樣但中文翻譯不同的名稱相關消歧義頁都用拉丁字母命名。因為針對實際上相同或同源的西洋人名,也會存在不同拼寫的問題,比如菲利普、漢娜等。有時也會涉及原文為日文片假名,而實際未公開對應西洋人名的情況,這種情況如果把相關頁面置於以拉丁字母命名的消歧義頁中可能也是草率的。
- 基於以上考量,我給出的建議是:
- 同一或不同西洋人名,主要譯作相同中文名,就可以將這個翻譯作為消歧義頁的名稱,把其他翻譯重新導向到這個翻譯,如菲利普、亞里亞;
- 同一西洋人名,如果中文翻譯繁多,無法總結出主要翻譯,則以拉丁字母進行命名,如Siesta;
- 針對日本人名,如果出現了至少兩個名的假名相同,且條目名不包含姓或姓氏鮮有提及的角色,其中至少有兩個角色的名原文未用漢字表記且常用中文翻譯不同時,才使用羅馬字命名消歧義頁,如Yui。若只有一個角色的名原文未用漢字表記,或雖有至少兩個角色名原文未用漢字表記但中文主要翻譯相同,則消歧義到對應的以漢字命名的消歧義頁;
- 針對日本人名,當且僅當出現了至少兩個原文漢字或中文翻譯相同,且條目名不包含姓或姓氏鮮有提及的角色時,建立以相應漢字為條目名的消歧義頁;
- 針對日本人名,以羅馬字命名的消歧義頁與以漢字命名的消歧義頁可同時存在,如Yui和唯;
- 消歧義頁若成立,可在必須消歧義的內容之外進行拓展,如列出消歧義詞為名稱一部分的條目等。
- 確實依然存在情況較為複雜的情況,如愛麗絲,該頁面目前承擔了Alice、Eris等西洋人名,以及與アリス有關的日本人名如有栖的消歧義工作。但需要注意的是,由於「有栖」或日語非外來來源「ありす」本身並不滿足建立消歧義頁的條件,因此可視為該消歧義頁的拓展內容,依然是滿足我剛才所列舉的六條內容要求的。還需要注意的是,重新導向不等於消歧義頁,希望各位對此進行區分。
- 我個人認為,如果要完善消歧義方針,應當避免在方針修改後站內消歧義頁要有較大修改的情況發生。我更希望在總結現有消歧義頁的實踐規律的基礎上去完善消歧義方針,儘量避免一刀切。--𝙿. 𝚆. 𝚃. 2024年6月2日 (日) 13:40 (CST)
- ( ? )疑問 如果日本人名中出現了中文不存在的漢字,是應當用對應的日文漢字,還是改用羅馬字?--
她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年6月4日 (二) 00:31 (CST)
- 參見Help:日語/條目標題日本漢字。--某FFF團的高級火法
(批判一番) 2024年6月4日 (二) 00:52 (CST)
- 參見Help:日語/條目標題日本漢字。--某FFF團的高級火法
- ( ? )疑問 如果日本人名中出現了中文不存在的漢字,是應當用對應的日文漢字,還是改用羅馬字?--
- ( ? )疑問 現有方針是否允許創建至消歧義頁的重新導向?如果可以的話,可以考慮以拉丁字母為基礎,將其他語言重新導向至相應拉丁字母消歧義頁。--
她說我是古希臘掌管敲沙罐的神 2024年6月3日 (一) 00:50 (CST)
- 應當考慮是否有歧義,如果歧義項本身包括原文就全是漢字,我不認為有羅馬字消歧義頁的必要。--某FFF團的高級火法
(批判一番) 2024年6月3日 (一) 01:21 (CST)
- (+)支持 能有效減少消歧義頁數量,方便管理更新,搜外文原名時重新導向到消歧義頁也能方便讀者更快找到自己想搜的條目。--
User:雲頌(討論) 2024年6月3日 (一) 01:27 (CST)
- 應當考慮是否有歧義,如果歧義項本身包括原文就全是漢字,我不認為有羅馬字消歧義頁的必要。--某FFF團的高級火法
- 考慮到本站使用者多以中文為母語,應該善加利用重新導向,合併同源消歧義頁面,減少讀者查找成本。—— Eric Liu 創造は生命(留言·留名) 2024年6月5日 (三) 08:15 (CST)