2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

櫻日和

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
BLEACH LOGO.png
萌娘百科歡迎您參與完善BLEACH系列☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
櫻日和
櫻日和
櫻日和專輯.jpg
演唱 星村麻衣
作曲 星村麻衣
填詞 星村麻衣
編曲 Falsetto de Es
收錄專輯
《櫻日和》

簡介

  • 櫻日和》是《BLEACH》的第10期ED(第110話-第120話),風格爛漫。
  • 同名單曲於2007年03月07日發佈。

歌詞

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

十六じゅぅろくきみ
與你相逢在十六的青春
百年ひゃくねんこいをしたね
與你相戀在百年的歲月
ひらひらとちる
在這櫻花綻放的大樹下
さくらはなびらのした
在這翩翩飄落的飛花中
いたくてけた
無論是因為迫切想要見你
たるきゅう坂道さかみち
而飛奔過的陽光下的坡道
公園こうえんすみ二人ふたりかげ
或公園角落裏我們的倒影
いまわらぬまま
至今都不曾改變
きみぼくと"桜日和さくらびより"
曾經與你相伴時的櫻和日麗
かぜれてもど
在風中翩翩搖曳 再次降臨
まるでながゆめから めたように
而我就像剛從漫長夢中醒來
見上みあげたさき桃色ももいろそら
抬頭望去 唯有櫻色的天空
きでしたきでした
曾經的我 如此痴戀着
笑顔えがおめたきみ
你那與櫻色相映的笑容
ぼくだけがっていた
我也知曉 身邊的你
右側みぎがわやわらかな居場所いばしょ
正是屬於我的溫暖歸宿
さくらした約束やくそく
我們曾在櫻花樹下許下約定
「来年らいねんもここによう」って
明年也要一起來看櫻花
何度なんどたしかめあったけど
儘管我們曾一次次相互提醒
いまたせぬまま
如此卻依然未能實現
きみぼくと"桜日和さくらびより"
與你相伴的櫻和日麗的曾經
かぜにそっとよみがえ
在風中靜靜地從回憶中甦醒
きみいまどこかでてるのかなぁ
不知你是否也在某處
あのおな桃色ももいろそら
與那天同樣美麗的櫻色天空
いかけた日々ひびなか
在一路走來的時光之中
きざまれた足跡あしあと
我們曾經銘刻下的足跡
なによりもかけがえのない宝物たからもの
是我們無可替代的寶物
きみぼくと"桜日和さくらびより"
曾經與你相伴時的櫻和日麗
かぜれてもど
在風中翩翩搖曳 再次降臨
とめどないおもいがあふして
此刻的我止不住心中的思念
なみだがこみげた
淚水也盈滿了我的雙眼
きみぼくと"桜日和さくらびより"
曾經與你相伴時的櫻和日麗
かぜれてもど
在風中翩翩搖曳 再次降臨
まだ未来みらいむねいて
對未知的未來不禁充滿期望
見上みあげたさき桃色ももいろそら
抬頭望去 唯有那櫻色的天空