2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

姬雛鳥

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
田中姬鈴木雛.jpg
萌娘百科歡迎您參與完善虛擬UP主相關條目☆(≧∇≦)ノヾ(・ᴗ・)
協助編輯本條目前,請先閱讀萌百編輯簡明指南本專題編輯指引,同時歡迎加入萌娘百科虛擬UP主編輯組(QQ群:273049699)與更多同好編輯者交流。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。
姬雛鳥
ヒバリ
HH-Hibari.jpg
歌曲封面
演唱 HIMEHINA
作曲 大田原侑樹
填詞 ゴゴ
編曲 澤頭たかし(DORA)
大山徹也
MV編導 中島 & SUIMASEN
藍之華》收錄曲
人型Rock
(4)
姬雛鳥(Laugh-In)[1]
(5)
來來兔尾草
(6)

姬雛鳥(ヒバリ虛擬Youtuber團體「HIMEHINA」的2nd原創曲,收錄於專輯《藍之華》中。

簡介

Liner Notes‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

終有一日當世界已是一片廢墟

當人類的文明、鋼鐵的王國和燈火通明的山谷全都消失殆盡

就連kuī然不動的大地也被人類的欲望污染得寸草不生

只願這歌聲和旋律,仍然能在這樣的未來傳頌

雲雀啊,請你高飛吧,用你的歌聲織起希望的漁網

姬雛鳥啊,請你高飛吧,用你的舞姿喚醒新的黎明

只願在將來的某一天

我們還能一同迎接那明媚的曙光

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於ゴゴ(原文)和阿布隆隆格(譯文)[2],僅以介紹為目的引用。

 田中姬 鈴木雛 合唱

ひらひら 葉落月はおちづき
皎皎南宮月 飄飄葉落屏
夜明よあけがたいって
心欲見黎明 憶塵封往事
さけんだそら
向天鳴
くらくらかげかげ
沉浸在暗影中如死寂般漆黑的深夜裏
ふかふかえて芽差めざ
用慈悲的胸懷守護着希望種子的大地
たる光照ひかりてらす新生しんせい
待到新世界的光芒再次普照這片天際
たかたか日晴ヒバリ
就盡情的展翅高飛吧 「雲雀」
神様気取かみさまきどりのマダムたち
自命不凡的貴婦人們
世界せかいをA.I.してこわしました
A.I.着這個世界又將它毀壞
ダレノモノ ダレノモノ
誰會擁有它 誰會擁有它
ワレノモノ 邪魔じゃまモノははいした
我要擁有它 排除掉一切障礙
カントがなんとかってたって
從不在乎康德說過的話
エゴにつかまれてこばめないんだ
無法逃避被自我揪住尾巴
マダタリナイ モノタリナイ シニタクナイ
這樣還不夠 還遠遠不夠 還不想死去
機械仕掛きかいじかけのくるったこえ大人達おとなたち
機械裝置一般的大人們用癲狂的聲音說道
we doin' holy war for luv
「我們在進行愛的聖戰」
うんざりだよ
令人心生厭煩
Syndrome:アイシテル
這是以愛為名的症候群
あぁ もう やめてよ
啊 求求你快住手吧
こころってモノをはかってって
把我的心都切碎了標上價碼
ればしあわせですか?
賣掉它就能得到幸福嗎?
つくられた憧憬しょうけい
偽造的憧憬里
もうしたい 欺瞞ぎまん 世界せかい 虚空うつろ
我已不想留在這欺瞞的世界 虛空的盡頭
たましい一体いったいどこにかくした?
你究竟將靈魂藏在了何處?
かみよ、科学かがくよ、イブよ
神明啊 科學亦或是夏娃
あま少女おとめ うた
空中的少女 隨歌聲起舞
ヒバリのそら
雲雀翱翔的天空
輪廻電生りんねでんしょう 機械論きかいろん 進化しんかろん
「輪迴轉世 機械唯物論 進化論
 ひとひとでなくくなる
 人已非人 在不毛之地沉淪
 片喰かたばみこらえろと
 卻留下醡漿草獨自忍受
 うただけは未来みらいとどくよう
 只願這歌聲流傳到永遠
 そらからそらへとつなげるよう
 只願這天空能彼此相連
 かぎりなくひかり
 永不停止歌唱的光芒
 ヒバリたちのこす」
 將雲雀們遺棄於此」
なんて絵本えほんかせてくれたっけ
你曾讀給我聽的繪本里講了什麼故事
ねぇリリアン
莉莉安啊
2人ふたりのことあいしてる」
「我深愛着你們兩人」
うそでもいいから一度いちどだけでも
多想聽你親口說一次
かせてよ!
哪怕是謊言!
常世とこよってトコでわらってますか?
你在那個世界裏還微笑着嗎?
いましあわせですか?
現在正在享受幸福嗎?
オキザリのまま
被遺忘的醡漿草
とどかないおもい「ごめん」
無法傳遞的思念
なんでえなかったかな
沒能說出口的 「抱歉」
かなしいおもかぜかくした
就讓悲傷的回憶都隱藏在風聲里
うたよ、あなたのもと
讓歌聲飄蕩在你耳邊
あま少女おとめ とき
空中的少女 隨時光起舞
ヒバリのそら
雲雀翱翔的天空
ひとりでもわらってきるんだ
你一個人也要笑着活下去
ひとりではきていけないんだ
我一個人如何才能活得下去
ずっと こばんだり あいしたり
陷入了抗拒與熱愛的輪迴
うらんでこわしてそれでもすがって きるよ
帶着悔恨在這一片廢墟之中 相依為命
こころってモノをはかってって
把我的心都切碎了標上價碼
ればしあわせですか?
賣掉它就能得到幸福嗎?
つくられたShowcase
人造的展台上
もうせない 期待きたい 未来みらい 奇跡きせきかぎ
我已無法逃離這期待的未來 奇蹟的鑰匙
たましい一体いったいどこにかくした?
你究竟將靈魂藏在了何處?
かみよ、科学かがくよ、イブよ
神明啊 科學亦或是夏娃
あま少女おとめ うた
空中的少女 隨歌聲起舞
夜明よあけをげたら
待到黎明時就出發吧
いこう
飛向那
姫雛鳥ヒバリそら
姬雛鳥的天空

歌曲STAFF

Gtr:DORA
Piano:持山翔子
Bass:二家本亮介
Drums:今村舞
Mix:飯波光洋


註釋與外部連結

  1. 收錄時歌名改為「姬雛鳥(Laugh-In)」,在3分24秒處的間奏加入了姬魔性的笑聲
  2. 藍之華中文歌詞本