2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

冷市女孩

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


つめたいまちのおんなのこ.jpg
Illustration by おざき
歌曲名稱
つめたいまちのおんなのこ
冷市女孩
於2017年05月15日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音鈴·連
P主
こんにちは谷田さん
連結
Nicovideo  YouTube 
視界のどこにも神はいない
視界中何處都沒有神明
——こんにちは谷田さん投稿文

つめたいまちのおんなのこ》是こんにちは谷田さん於2017年05月15日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創曲,由鏡音鈴·連演唱。

收錄於專輯youth. 中。

作詞作曲 こんにちは谷田さん
曲繪 おざき
動畫 みず希
混音/母帶處理 まふまふ
演唱 鏡音鈴·連

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

高架下、潜む黒い感情に名前が付くなら、少しは楽になるかな
為潛伏於高架橋下的漆黑感情取上名字,是否就得到些許解脫呢
どうしたって消えない後悔すら、もうわたしの脳裏で静かに眠っている
連無論如何都無法消失的後悔,也已於我腦內沉靜地深眠
どれだけ世界を呪っても、歯車は回り続けた
無論怎樣詛咒世界,齒輪依舊持續旋轉
わたしのこの手はふたつも要らないよ
我的這隻手連兩隻都不需要喔
眼に映る憎悪が隠せないのならば
若映於眼中的憎惡無法隱藏
この街で呼吸を続けるだけの日々を、ひとつのいきものが
一個生物,於孤獨之底,混雜迷濛的空氣之中
孤独の底、曖昧な空気の中、笑って歩いていく
漸將其在這城鎮中僅僅維持呼吸的時日,一笑而過
遠く霞んだ明日はもう、わたしの失望を餌にして
朦朧遠去的明日已,以我的失望為餌食
笑って、泣いた ひどく冷たい街で
淺笑着,繼而哭泣 在冰冷砭骨的城鎮
高架下に棲む黒い情動に名前が付くなら、少しは楽になるかな
為棲息於高架橋下的漆黑情動取上名字,是否就得到些許解脫呢
どうしたって見えない来者すら、もうわたしの背後で息を殺している
連無論如何都無法看見的來者,也已於我背後屏住呼吸
どれだけ世界を呪っても、この掌は空のまま
無論怎樣詛咒世界,這掌心依舊空無一物
わたしのこの眼はふたつも要らないな
我的這隻眼連兩隻都不需要啊
視界のどこにも神はいないのだから
因為視界中何處都沒有神明
この街で呼吸を続けるだけの日々が、失望で色づいて
在這城鎮中僅僅維持呼吸的時日,染上失望之色
わたしが浴槽に溺れていくことを笑ってくれないか
不來嘲笑在浴缸中逐漸沉溺的我嗎
遠く霞んだ明日はもう、わたしの網膜に届かないんだ
朦朧遠去的明日已,未到達我的網膜
こうして、ひとつの悲劇が終わっていく
如此一來,一場悲劇就逐漸落幕
乾いたこの眼には、救いの無い世界さえ映らないのに
這隻乾涸的眼睛,連無可救藥的世界都映照不出
わたしはこうして光が差すのを待っている
我卻仍舊如此這般等待着光芒篩下
未来はどこにも無いことをわかってるのに
明明深知何處都沒有未來
この街で呼吸を続けるだけの日々を、ひとつのいきものが
一個生物,於孤獨之底,混雜迷濛的空氣之中
孤独の底、曖昧な空気の中、笑って歩いていく
漸將其在這城鎮中僅僅維持呼吸的時日,一笑而過
遠く霞んだ明日はもう、わたしの失望を餌にして
朦朧遠去的明日已,以我的失望為餌食
笑って、泣いた ひどく冷たい街で
淺笑着,繼而哭泣 在冰冷砭骨的城鎮

註釋與外部連結

  1. 翻譯來自LOFTER