Mesmerizing
跳至導覽
跳至搜尋
| Mesmerizing | |
| 演唱 | -菫時- |
| 策劃 | 竹浣吖阿 CARDINAL星海 |
| 作詞 | 冉語優 |
| 作曲 | DBRT |
| 編曲 | DBRT |
| 混音 | 白茶_joe |
| 曲繪 | 小羊zzy、小塔、一個貓屁 嘿白喵HeyDamian YAOAI、痛師傅、勃哥 |
| 視頻 | 夏洛、趙東澤 雨沐、上官雨安 |
| 企劃 | TS映畫 |
《Mesmerizing》是《崩壞:星穹鐵道》同人曲,由-菫時-演唱。
簡介
本曲為角色知更鳥的英文原創同人曲。
本曲於2024年5月10日投稿至bilibili,截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Dress up to the nines
華服盛妝 精心打扮
Hey honey, turn up the music and hype
親愛的,把音樂調響
It is time for ‘hello’ again
是時候說「很高興再見到你們了」
I have seen the violet star shine
我舉頭仰望着紫羅蘭色的星光
Dreamed into a mesmerizing dream, million times
不止千萬次,夢着一個溫柔閃爍的夢
Where the pinkish haze never fade
在夢裡,煙粉色的薄霧從未黯淡
And gentle wind passes by
溫存的柔風輕輕吹過
I remember nothing but the sky
我只記得那片廣闊無垠的天空
I wonder nothing special but how and why
而我在想
How to make you feel warm inside
如何讓旅人如你賓至如歸,身心俱慰
Why you keep on dreaming of me
為何我們會在夢裡相見
Just take my hand and, you know who I am
請拉住我的手,將自己交給我
We gotta go up and up, to the far- off land
我們要飛越天穹,去那片遙遠的地方
Yay~ Yay~ Sing with me, and then go this way
和我一道歌唱,彼此相伴
It’s the road you gotta take
這是你註定要走的那一條路
I can’t make a promise to guide you home
我無法承諾帶你歸鄉
But I’ll lead you for the tranquil moon
但我將帶你清賞那寧靜的月亮
Beyond the dark horizon stands a man you knew
在昏暗的天邊外還站着你的故人
Winded voices, passing through
如風如詩般的歌聲輕輕流淌
I can’t make a promise to get you sleep
我不能承諾會讓你安眠
But I owe you a nice lullaby
但我要給你唱一支搖籃曲
Wish your night would not dawn
祝你的良夜長此以往
Mirages never fall, never fall
回憶存留不散
And sweet dreams, never die or lie
美夢也永不消亡,永不向你撒謊
I have seen the violet star shine
我舉頭浸沐着紫羅蘭色的星光
Dreamed into a mesmerizing dream, million times
不止千萬次,夢着一個溫柔閃爍的夢
Where the pinkish haze never fade
在夢裡,煙粉色的薄霧從未黯淡
And gentle wind slowly goes by
溫存的柔風緩緩拂過
Win some or lose some, in the wonderland
在這片美妙的幻境裡,無論你有何得失
I’ hold you, till the end
我都會陪在你身旁,直到一切結束
Just take my hand and, you know who I am
請拉住我的手,將自己交給我
We gotta fly up and up
我們要飛越天穹
Up~ Up~ Sing with me, and then go this way
和我一道歌唱,彼此相伴
It’s the road you gotta take
這是你註定要走的那一條路
I can’t make a promise to guide you home
我無法承諾帶你歸鄉
But I’ll lead you for the tranquil moon
但我將帶你清賞那寧靜的月亮
Beyond the dark horizon stands a man you knew
在昏暗的天邊外還站着你的故人
Winded voices, passing through
如風如詩般的歌聲輕輕流淌
I can’t make a promise to get you sleep
我不能承諾會讓你安眠
But I owe you a nice lullaby
但我要給你唱一支搖籃曲
Wish your night would not dawn
祝你的良夜長此以往
Mirages never fall, never fall
回憶存留不散
And sweet dreams soar, never ever drown
美夢也乘風直上,永不沉淪
Yay welcome to my galaxy~
歡迎來到我的銀河系
Dance and sing my songs, then you won’ t feel alone
和我輕歌共舞,你就不會孤單
The whole universe is like a flashing wave
整座寰宇就像一道明亮的光浪
Ho-lo, Ho-lo, Ho-lo
now let the band play
讓樂隊繼續伴奏吧
Just take my hand and, you know who I am
請拉住我的手,將自己交給我
We gotta fly up and up
我們要飛越天穹
Up~ Up~ Sing with me, and then go this way
和我一道歌唱,彼此相伴
It’s the road you gotta take
這是你註定要走的那一條路
I can’t make a promise to guide you home
我無法承諾帶你歸鄉
But I’ll lead you for the tranquil moon
但我將帶你清賞那寧靜的月亮
Beyond the dark horizon stands a man you knew
在昏暗的天邊外還站着你的故人
Winded voices, passing through
如風如詩般的歌聲輕輕流淌
I can’t make a promise to get you sleep
我不能承諾會讓你安眠
But I owe you a nice lullaby
但我要給你唱一支搖籃曲
Wish your night would not dawn
祝你的良夜長此以往
Mirages never fall, never fall
回憶存留不散
And sweet dreams soar, never ever drown
美夢也乘風直上,永不沉淪
| ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||