2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Landslide

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Landslide封面.jpg
Illustration by よつば
歌曲名稱
Landslide
於2016年4月8日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
雄之助
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 


Landslide》是由雄之助於2016年4月8日投稿至YouTubeniconicobilibiliVOCALOID日文原創歌曲。由GUMI演唱。收錄於專輯《amedama》和《PaⅢ.SENSATION》。

歌曲

作曲 雄之助
作詞 牛肉
調教
曲繪 よつば
演唱 GUMI
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:when-you-help-me[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

先に来れずとも離れ 塞ぎ込んだ呵責
先來的不能逃脫 這充滿風雨之地
大地切り裂く如くに 鋭く降り続く
大地如同被撕裂一般 碎裂的山峰此起彼伏
調和無き 深遠と
毫無調和感地綿延至遠方
溢れ出す喀血、染まる激昂
咳出溢滿的鮮血,渲染了激憤的感情
土塊と化して歩けど
土塊化作一步一步
違え合う
相互交錯
私は見えるフリだけをした
我只是看見這樣子
蚊帳の外
於蚊帳之外
いらなかった
不需要的
痛みはっきりと
痛得很清楚
悲しみになって
悲傷由此而生
今に襲うなら
現在攻擊的話
誰も必要ないの
誰都不需要
全てをさらえ雫よ
水珠全部連成一串
こんな涙じゃ
這樣的眼淚
何も洗い流せない、分かってる
我明白這什麼也沖洗不走
耳鳴りみたく絶え間なく雨の音、響いて
雨聲不絕於耳 迴響其間
I can't stand it anymore
我再也無法忍受
乱れ舞う中
亂世之中 飄舞其間
崩れ落ちて叫ぶなら風下かざしも
萬物崩塌 疾風呼嘯
嘆きをここで、掻き消してくれるのかな
嘆息於此 能將之隔斷嗎
重ね塗りの灰色に 銀の針の刺突
在層次分明的灰色大地上 雨似銀針 尖刺如芒
丁度、濡れた街灯も まるで
剛好淋濕了街燈 仿佛
Just A Liar
就是一個騙子
霞んで映る貴方も
在朦朧中映照出的你
実の所は
所在之地
ただの独りよがりから現れた
只是獨自地出現了
幻なのさ、空を溶かすだけの逃げ場所で
夢幻的,在融於天空的避難之所
傘を開く利き手に
撐着傘的原本靈活的手
力入らず
失去了力氣
なのに体は熱いの、どうしても
身體變得滾燙,無論如何
この今だけは、声荒げたくて
就是現在,想要放聲呼號
全てをさらえ雫よ
水珠全部連成一串
こんな涙じゃ
這樣的眼淚
何も洗い流せない、分かってる
我明白這什麼也沖洗不走
耳鳴りみたく絶え間なく雨の音、響いて
雨聲不絕於耳,迴響其間
I can't stand it anymore
我再也無法忍受
乱れ舞う中
亂世之中 飄舞其間
崩れ落ちて叫ぶなら風下は
萬物崩塌 疾風呼嘯
嘆きをここで、掻き消してくれるのかな
嘆息於此 能將之隔斷嗎

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉載自網易雲音樂