2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

Be with the world

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Logod4dj.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆這裡是從D開始的新世界——D4DJ

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

誠邀各位加入萌百D4DJ編輯群934970391(入群前請註明萌百ID)

No matter, what happens
We can unite again!
Be with the world
Be with the world.png
遊戲內封面
演唱 Photon MaidenPhoton Maiden
出雲咲姬(CV:紡木吏佐
新島衣舞紀(CV:前島亞美七木奏音
花卷乙和(CV:岩田陽葵
福島諾亞(CV:佐藤日向
作詞 佐高陵平
作曲 佐高陵平
編曲 佐高陵平
BPM 128
收錄信息
收錄單曲 Be with the world
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:D4DJ音樂

Be with the world》是企劃D4DJ旗下組合Photon MaidenPhoton Maiden的歌曲。

簡介

Be with the world》是Photon Maiden 2nd單曲《Be with the world》的主打曲。

同名主打歌《Be with the world》是一首從時鐘的秒針聲開始,具有神秘世界觀的歌曲。 全篇用英語寫成的歌詞,將在數字音和原聲音交織的旋律中傳遞。[1]

混音版本《Be with the world(Getty REMIX)》由Getty混音,收錄於專輯「4 phenomena」。

重新錄製包含了新島衣舞紀(CV:七木奏音)演唱版本的「Be with the world(ver. 2023)」於2023年12月11日配信。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

現場版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

 出雲咲姬 新島衣舞紀 花卷乙和 福島諾亞 合唱

Now I understand my calling
現在我已明白我的使命
And a new world is dawning
一個嶄新世界已經到來
Go down to the ground to see the same view
來到地面觀覽這同樣的景色
Hesitated for a moment
猶豫片刻
Both of my eyes opened
我睜開雙眼
I could see the ridges clearly
山脈樣貌清晰可見
I wish I could touch you and wish I could know you
我希望能夠觸及你 能夠了解你
Any time, any time, any time, any time
無論何時何分何秒
I wanna see the ocean with honest emotions
我想帶着真摯的情感觀覽海洋
To that end, to that end, to that end
為了如此般目的
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
我們可以和睦相處
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠 直到永恆
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
遙かな地平の彼方で 太陽が目覚める
太陽在遙遠的地平線上醒來
青と緑のなかに ひとは今を生きてゆく
在蒼穹與綠地之間 人們活在當下
雪に横たわって星を眺めていた
躺臥在雪地之間 眺望着繁星
綺麗なほど静かだった
景色太過美麗又靜謐
争いも混迷も全てが過ぎ去った
紛爭和混亂都已過去
明くる日の朝のよう
如同翌日黎明般
文明と叡智にふれた瞬間
觸碰到文明與睿智的瞬間
逸る脈動 知らない脈動
脈動變得振奮又陌生
これから芽吹く生命へと
自此開始萌芽而生的生命
伝え 残せ 繋げ
傳承 留存 聯繫
幾千年も見つめ続けて
凝視了千年
やがて辿り着いた
終於才傳達到
幾千年のその先のため
為了千年之後
寄り添うこと 選んだの
選擇了互相依偎
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
我們可以和睦相處
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠 直到永恆
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
我們可以和睦相處
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠 直到永恆
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
Forever, Be with the worlds
永遠 與世界同在
Forever
永遠
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!

翻譯:enl7

D4DJ Groovy Mix

D4DJ Groovy Mix
ID 17 時長 2:06
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
2 4 9 12+
165 220 391 588

外部鏈接及注釋

  1. 官方介紹