2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

風羽

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

風羽
カザハネ
Kazahane cover.jpg
收錄專輯封面
演唱 霜月遙
填詞 霜月遙
作曲 藤田淳平(Elements Garden)
編曲 菊田大介(Elements Garden)
收錄專輯
カザハネ
星空アンサンブル
兩人在此處仰望天空
共同祈願風不要停下

風羽」是TV動畫《H2O -沙中足跡-》的片尾曲。由霜月遙作詞並演唱。

簡介

歌名「風羽」喻意風車的葉片。

  • 風車在歌詞、專輯封面、OP/ED動畫中均有出現,也是動畫劇情中很重要的催淚道具。

歌曲給人一種夜晚躺在草地上仰望星空的感覺,就像ED動畫那樣。

除了同名單曲專輯外,還收錄於:

歌曲

  • 完整版MAD
寬屏模式顯示視頻

  • ED動畫
寬屏模式顯示視頻


歌詞

翻譯:Wz520

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

夕暮れ染まる丘に佇み ひとり 伸びる影見つめた 無情なほどに儚いこの世界 また 願いは零れてく

佇立在被黃昏所染的山丘上 獨自一人 凝視着伸長的影子 在這虛幻得無情無義的世界 又有一個願望 凋零而去

嘘つきの自分から 目を背けたままで 意地になって 守ろうとしていたモノは何なの?

我不敢直面 編造着謊言的自己 就這樣倔強地 想要守護着的事物 到底是什麼?

気付いたよ たとえ痛む心が 光遮ったとしても 見失っちゃいけない今が 確かにここにある事

我已然發覺 即使疼痛的心 將光彩遮擋住 不可迷失的「現在」 確實就在這裡

動き出した風に吹かれて まわり始める風車 羽の色がひとつに融ける ふたり繋ぐ絆になるから

風開始吹動起來 風車也開始旋轉 羽翼的顏色融合為一體 即將成為維繫兩人的紐帶

冷たい雨に打たれ佇む 君は寂しげに笑った 幼い手では無力すぎた世界 もう 失くしたくはないよ

被冰冷的雨水拍打 你佇立着 露出了寂寞的笑容 這個用幼小的雙手無力改變的世界 已經 不想再失去了啊

本当の気持ちから 目を背けたままで 大事な場所 守りきることなど出来はしないね

我不敢直面 自己真正的心情 就這樣是根本無法 堅守住重要的地方的

怖くない たとえ無限の闇が 行く手遮ったとしても 重ねあった心の強さ 確かに知っているから

無所畏懼 即使無限的黑暗 遮擋住前進的路線 因為確實領會到了 心心相印的堅強

そっと背中風に押されて 歩き始める僕たちは 迷いながらそれでも進む 君をもう二度と離さない

被風輕推後背 我們起步而行 即使有所迷惘 仍然繼續前行 不會讓你再離我而去

耳の奥残る声 遠ざかる記憶 あぁ 戻ることはかなわないけど その先の朝信じて…行こう

殘留於耳朵深處的聲音 即將遠去的記憶 啊 儘管再也無法回去 但仍要相信着前方的朝暉…走吧

忘れない たとえ痛む心が すべて遮ったとしても 諦めたら変わらないよと 君が教えてくれたね

我不會忘記 即使疼痛的心 將一切遮擋住 「放棄了就不會有變化」 這是你教我的吧

動き出した時を感じて まわり始める風車 どうか風が止まないように ふたり此処で空見上げている

感受轉動起來的時間 風車也開始旋轉起來 兩人在此處仰望天空 共同祈願風不要停下