• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

自鳴迷宮

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


自鳴迷宮.jpg
Movie by 推奨幻想
歌曲名稱
自鳴迷宮
自鳴迷宮
於2013年2月27日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
Lemm
鏈接
Nicovideo 

自鳴迷宮》是Lemm於2013年2月27日投稿至niconicoVOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。

此曲是Lemm以畫師推奨幻想為Lemm的專輯「Arkhe」所畫的賀圖的世界觀所作的曲子。

歌曲

詞·曲 Lemm
曲繪·PV 推奨幻想
logo設計 Unokaha Handyu
母帶處理 かごめP
特別感謝 Yuma Saito
初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:阿點[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

虚ろな窓を叩く水と
叩打著空虛窗口的水與
水槽の魚達
水槽之中的魚群
肯定される事ない身体を投げ出す
將不被肯定的身體投擲而出
此処が私の場所
這裏是我的場所
微かに動く指で
用細微移動的手指
その箱を開ける
打開那箱子
堕ちていく身体ごと
墮落而下的身體
呑み込まれて行く
被吞噬殆盡
鈍い蒼から切り取られていた廻廊へ
去往那從鈍色之蒼切割而下的迴廊
私の声は上手く伝えられないから
因為我的聲音無法被完美傳達
その姿をきっと誰も探してくれない
所以那身姿一定無人去搜尋
意のままに消えゆく
隨意而漸漸消失
この有機音の中で
在這有機音之中
足下から降り注いだ
從腳下傾註而至
ゆらゆら絶望の色も
那搖擺著的絕望之色也是
あの扉の向こう側も
那門扉對方也是
私はきっと知っている
我一定知曉
何もかも切り裂かれてた
無論何物都已被割裂
帰りたい場所
想要歸去的地方
帰りたくない世界
不想歸去的世界
そっと手をかける
悄悄地將手撫上
軋む御空を愛でる音と
愛著那吱嘎作響的天空的音色和
迷い込んだ心達
迷失了的心靈們
否定を恐れてるだけの身体を投げ出す
將那只是恐懼著被否定的身體投擲而出
まわる回転筒
旋轉著的回轉筒
鳴き続けた音と踊り疲れて
和著不斷鳴響的音色舞至力竭
眠る私に語りかけてきた声
對沈睡著的我說話的聲音
「希望なら此処には無いよ。絶望も無いけどね・・・。」
「這裏沒有希望哦。雖然也沒有絕望……」
崩れていく廻廊から
從崩壞的迴廊中傳出的
チクタク現実の足音
滴滴答答的現實的腳步聲
どうすれば愛されるの?
該如何做才能被愛呢?
私はきっと知らないの
我一定不會知曉
何もかも見えなくなった世界の果てで
在一切都變得無法看見的世界盡頭
最後に彼は言った
最後他說道
「人を好きで在れ」と...
「去愛上別人吧」
閉ざした窓を射す明かりと
照射著禁閉窗口的光明和
動かない魚達
不再遊動的魚群
白く染められてく指で
用染成純白的手指
その箱なぞる
撫摸著那水箱

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯取自vocaloid中文歌詞wiki