“ |
黒うさです。音楽劇「千本桜」より~『上弦の月』~お届けします。
ゆっくりしていってね♪
我是黑兔P。音樂劇《千本櫻》~《上弦之月》~送給大家。
慢慢來吧♪
|
” |
——黑兔P,投稿說明文
|
《上弦之月》是黑うさP於2013年7月15日投稿至niconico的作品,《千本櫻》音樂劇用曲,也是《千本櫻》的續作。但很多人不知道《上弦之月》和《千本櫻》有關
歌曲
翻唱
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
上弦の月
作詞:黒うさP
作曲:黒うさP
編曲:倉内達矢
唄:KAITO V3
花道を薄く照らして
hanamichi wo usuku terashite
寄せ木細工 音を奏でた
yosegizaiku otowo kanadeta
艶やかな 上弦の月
adeyaka na jougen no tsuki
雲に消えた 傘もないのに
kumo ni kieta kasa mo nai no ni
淡薄照亮花道
拼貼木紋 奏出音色
艷麗的 上弦之月
消失於雲中 明是手中也無傘
朝がきて それが春の霜解けの様に
asa ga kite sorega haru no shimodo ke no youni
凍てついた恋がいつか 熱く流れるならば
itetsuita koi ga itsuka atsuku nagareru naraba
黎明到來那就如春日雪融般
冰凍的愛戀若將有日 熾熱流淌
終わらない雨の中で抱きしめて
owaranai ame no naka de dakishimete
貴方が答えを隠しているのなら
anata ga kotae wo kakushiteiru no nara
変わらない声でどうか囁いて
kawaranai koe de douka sasayaite
壊れた心をせめて包んで
kowareta kokoro wo semete tsutsunde
就在不止的雨中緊緊擁抱吧
若你藏起了解答
至少請用不變的聲音呢喃
包容那毀壞的心吧
傾いた気持ちはやがて
katamuita kimochi wa yagate
秘密ばかり増やしてたこと
himitsu bakari fuyashite ta koto
また一つ 「変わらないで」と
mata hitotsu kawaranaide to
頬の紅を崩してたこと
hoo no beni wo kuzushiteta koto
傾心之念終將
累積下種種秘密
又一句「請不要改變」
使得面頰嫣紅為淚衝去
降り続く雨がやがて 洗い流した
furitsuzuku ame ga yagate arai nagashita
鮮やかな色を付けた 雪の椿のように
azayakana iro wo tsuketa yuki no tsubaki no youni
仮初の夢がいつか覚めたなら
karisome no yume ga itsuka sameta nara
貴方を探して何処へと進むだろう
anata wo sagashite dokohe to susumu darou
ささやかな願い事をしたことも
sasayakana negaigoto wo shita koto mo
見渡す景色も忘れてくだろう
miwatasu keshiki mo wasureteku darou
若一瞬之夢終將醒來
又該為了尋找你而前往何處
就連曾許下的微小願望
或者環視的景色我都將逐漸遺忘吧
遥か遠く離れて それはとても儚く
haruka tooku hanarete sorewa totemo hakanaku
過去も現在も全てを 託していくなら——
kako mo ima mo subete wo takushiteiku nara
終わらない雨の中で抱きしめて
owaranai ame no naka de dakishimete
貴方が答えを探しているのなら
anata ga kotae wo sagashiteiru no nara
雪椿 紅く染まる花びらに
yukitsubaki akaku somaru hanabirani
今宵を預けて迷い続けた
koyoi wo azukete mayoi tsuzuketa
就在不止的雨中緊緊擁抱吧
若你在追尋著解答
在雪椿 沾染鮮紅的花瓣上
留下今宵繼續迷失