2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
三原色
跳至導覽
跳至搜尋
日文版
三原色 | |
演唱 | YOASOBI |
作曲 | Ayase |
作詞 | Ayase |
編曲 | Ayase |
發行 | Sony Music Entertainment (Japan) |
收錄專輯 | |
《三原色》 《THE BOOK 2》 |
《三原色》是小御門優一郎所著小說《RGB》的印象曲,是YOASOBI的原創歌曲。2021年3月30日由YOASOBI於YouTube等平台發布短時長版的ahamo Special Movie,並於2021年7月2日在各音樂配信平台發行正式版。
簡介
- 該曲以ahamo的創作概念「つながりによろこびを」(為聯繫而高興)為基礎創作的小說《RGB(小御門優一郎著)》作為印象曲原作。
- 該曲在完整版發布前,首先於2021年3月30日發布了基於短時長版的ahamo Special Movie。
- 電台先行完整版於2021年6月29日首次放出。
- 該曲的正式MV於2021年7月3日發布。
歌曲
- 日文版
寬屏模式顯示視頻
- 英文版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
日文版
- 翻譯:Akira[1]
どこかで途切 れた物 語
故事 曾幾何時 停在過去
我們將再一次尋回後續
たとえ何 度 離 れてしまっても
不管歷經幾次分離
ほら繋 がっている
對吧 心終究連繫在一起
それじゃまたね
「那麼回頭見了」
曾經的種種對話
あれから幾 つ朝 日 を見 たんだ
從那以來 看了幾次朝陽
それぞれの暮 らしの先 で
在各自的居處
あの日 の続 き
終於迎來那一天的後續
再次見面的日子
約定時間前的每分每秒
我都按耐不住激動的心情
當我抬頭望向雨停的天空
あの日 と同 じ様 に
發現與那天一樣
天空架起了彩虹橋
ここでもう一 度 出会 えたんだよ
在此處 再一次遇見彼此
我相信我們沒有真的分開過
想說的話
想告訴你的事
還有很多 說都說不完
ほらほどけていやしないよ、きっと
看吧 我們之間的繩結才,定不會鬆開
奔走於四季交替
在前往未來的路中
就算分開幾次
就算重來幾次
若我們如繩結般牢固
また会 える
就還會再見面
之前好像有過這麼一回事…?
說到以前的事就停不下來
試著描繪那些模模糊糊的記憶
なぞって笑 っては
談笑風生間
時間就這樣過去了
言語間 恍如隔世
明天的事就不用去在意了
まるで昔 に戻 った様 な
彷彿回到從前一樣
それでも変 わってしまったことだって
即便如此 我們多少有些
與往日不同
だけど今日 だって
但是 今天
あっけないほど
聊不完的感覺
あの頃 のままで
就如從前那段時光一樣
意識到時 天空已開始泛白
筋疲力竭的我們
一股溫暖流竄過臉頰
あの日 と同 じ様 に
如同那一天
それぞれの日々 に帰 る
要回歸各自的生活了
ねえここまで歩 いてきた道 は
吶 我們至今走過的路
それぞれ違 うけれど
儘管不盡相同
但是我們現在正被同一道曙光照耀著
また重 なり合 えたんだ
一定還會再次相聚
どこかで途切 れた物 語
故事 曾幾何時 不再繼續
我們將再次尋回後續
想說的話
想告訴你的話
ページを埋 めてゆくように
將會填滿每張扉頁
ほら描 き足 そうよ、何 度 でも
來吧 一起填補,要幾次都奉陪
いつか見上 げた赤 い夕 日 も
曾經抬頭仰望的紅色夕陽
一起共度的青春時光
不會遺忘
也不會消逝
就如綠芽會再生
また会 えるから
我們會再次相逢
故事就從白色刺眼的朝陽開始
「また明日 」
「明天見」
英文版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Don't know where we disconnected each of our stories
Now we go, once again, past where we have split off
Even if, many times, we have been separated, you can see
We're connected, still
So, goodbye, farewell then
We said the words, departed
How many morning suns have we seen ever since that day
In our respective new future destinations
Extension of that day
Today is when we meet
With every moment that leads up to our meeting time
I keep feeling my heart beating louder as the seconds pass
As I look up at the sky that has cleared from the rain
It was just like what we saw that day
Upon us was a seven-colored bridge
Here and now, we were able to meet once again
We have kept our connection alive all along
The things we talk about
We wanna speak about
Are never ending, overflowing out, and so
Hold up, this won't be loosening, for we know
We were rushed by the seasons, forever moving
And beyond where the roads could be leading us to
No matter where we stand
As often as we want
We gotta tie our strings together like before
We'll meet again soon
What was this?
And now, we cannot end the reminiscence
And those recollections, retentions
We trace and we laugh
Filling in sceneries we were living apart
The conversation offer a shortcut
And we don't even need to worry about tomorrow
As if in a machine, and we're back to our past
In any case
Some changes that each of us have witnessed
In total honesty, there's been too much of them
But we know, till this day
It's all of our surprise
That everything is still the same
When we look up at the sky, notice it's turning white
We're exhausted and we see upon one side of our cheeks
A gentle touch and a stroke from the warmth of the sun
It was just like what we saw that day
We return to our individual days
Hey, every step that each of us have walked up to now
Has been on separate pathways, we know
But the same morning sun is above and shining bright on us
We've got to, once again, overlap now
Don't know where we lost connection within our stories
Once again, we return to what lies there beyond
The things we talk about
We wanna speak about
The pages will soon be filling up, you'll see
So, now, let's keep on adding to the story
Even the setting red sun we looked up at once
And the blue days of youth we have spent together
Our memories won't forget
Never to fade away
And like the way the greens will always sprout
We can meet again some time
Our stories always start
With a white morning sunshine every time, and so
“See ya tomorrow”
|
|