• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

若成为星座

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Kessoku Band Logo White.png
结束乐队欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
星座になれたら
星座になれたら.jpg
演唱 结束乐队
主唱 喜多郁代(CV.长谷川育美)
伴唱 山田凉(CV.水野朔)
鼓手 伊地知虹夏(CV.铃代纱弓)
(三次元:比田井修)
贝斯 山田凉(CV.水野朔)
(三次元:高间有一)
吉他 后藤一里(CV.青山吉能)
喜多郁代(CV.长谷川育美)
(三次元:三井律郎)
作词 樋口爱
作曲 内藤英雅
编曲 三井律郎
时长 4:18
收录专辑
『星座になれたら - Single』
結束バンドフルアルバム『結束バンド

星座になれたら》(若成为星座)是动画《孤独摇滚!》的剧中曲,收录于专辑《结束バンド》中,由结束乐队演唱。


歌曲

原曲

宽屏模式显示视频

YouTube

秀华祭LIVE映像
宽屏模式显示视频

YouTube

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

もうすぐけい6時ろくじ
指针就要指向六点
もうそこにいちばんぼし
第一颗星就要升起
かげんで よるまぎれたくなるかえみち
脚踩着影子 归途似掺混进了黑夜里
どんなにさがしてみてもひとつしかないほし
拼尽全力寻找那独一无二的星星
なんおくこうねん はなれたところからあんなにかがや
在不知多少亿光年外如此闪耀
いいな きみは みんなからあいされて
真好呀 你是如此被大家喜爱
「いいや ぼくは ずっとひときりさ」
「没有哦 我一直是孤身一人啊」
きみあつまってせいになれたら
若能与你汇聚 化为星座
ほしよる いっしゅんねがごと
于流星之夜 星落之瞬许下的愿
きらめいて ゆらめいて ふるえてるシグナル
闪烁光芒 星光摇曳 颤抖的信号灯
きみあつまってせいになれたら
若能与你汇聚 化为星座
そらげて ゆびされるような
便会引人仰望星空 立指发叹
つないだせん ほどかないで
连结的线 不要解开它
ぼくがどんなにまぶしくても
即使我变得多么耀眼
もうすぐけい8はち
指针就要指向八点
ぞらまんてんほし
天空已经繁星点点
なんおくこうねん はなれたところにはもうないかもしれない
在几亿光年外说不定已经没有存在
つきれいで きそうになるのは
月亮惹人怜爱 令人动容
いつのにか わかれがるから
是因为终有一天 要迎来分别
きみあつまってせいになれたら
若能与你汇聚 化为星座
すいせいみたい ながれるひとりごと
就能像彗星一样 流逝的喃喃低语
えていく ざんぞうは なかのプリズム
消失的残像 有如深夜中的三棱镜
きみあつまってせいになれたら
若能与你汇聚 化为星座
せつなるねがい だれかにとどいたら
痛苦的愿景 也能传达给某人
われるかな よるふち
会有变化吗 这夜晚的深渊
なぞるようなこんな ぼくでも
即使是仿佛描摹其形状的我
はる彼方かなた ぼくらはってしまった
在遥远的彼岸 我们如此相遇了
カルマだから なんってしまうよ
因为这是命运 我们会一再相逢
くもすき
就在云朵之间
きみあつまってせいになれたら
若能与你汇聚 化为星座
よるひろげて えがこうそらごと
就在辽阔的夜空下 描绘无稽的幻想吧
くらやみを らすような まんげつじゃなくても
即使无法成为照亮黑夜的满月
だからあつまってせいになりたい
所以汇聚起来 化为星座吧
いろとりどりのひかり はなつような
绽放五彩缤纷的光芒
つないだせん ほどかないよ
连结的线 不要解开它
きみがどんなにまぶしくても
就算你变得多么耀眼

专辑信息

TVアニメ『ぼっち・ざ・ろっく!』結束バンドフルアルバム
『結束バンド』
SVWC-70613.jpg
发行 Aniplex
发行地区 日本
发行日期 2022年12月28日
商品编号 SVWC-70613
专辑类型 合辑
TVアニメ『ぼっち・ざ・ろっく!』結束バンドフルアルバム
『結束バンド』
曲序 曲目 时长
1. 青春コンプレックス 3:23
2. ひとりぼっち東京 3:52
3. Distortion!! 3:23
4. ひみつ基地 3:52
5. ギターと孤独と蒼い惑星 3:48
6. ラブソングが歌えない 3:08
7. あのバンド 3:33
8. カラカラ 4:25
9. 小さな海 3:43
10. なにが悪い 3:47
11. 忘れてやらない 3:43
12. 星座になれたら 4:18
13. フラッシュバッカー 4:35
14. 転がる岩、君に朝が降る 4:31
总时长:
-

轶事

值得一提的是,本作动画十二话由于小波奇的吉他发生断弦意外,在副歌后总共演出了两次吉他独奏段[1],在专辑中仅有纯吉他独奏,且只有一次吉他独奏段。

本曲能从歌词多处明显看出是小波奇对于喜多的描写,被戏称为小波奇写给喜多的情歌。波喜多推狂喜

翻奏

三井律郎

本作编曲三井律郎翻弹了这首曲子,并还原(注)剪断1弦小孤独在文化季上演出的断弦意外。

宽屏模式显示视频

二次创作

  • 逆风神器填词、啾可Cyuko演唱的版本
    宽屏模式显示视频
歌词

傍晚的街道略显沉静
夜幕升起第一颗明星
脚下的孤影 仿佛是受到了夜的邀请 也不见踪形
无论我如何许下憧憬
也无法得到繁星回应
光年外却有一颗熠熠闪耀的流星
因我而停 悉数倾听

『梦想着 能像你 一样受到众人欢迎』
『可是我 却像你 一样与孤独共前行』

如若我 能与你在汇聚时化成星座
于星降的夜晚将心愿颤抖着诉说
可笨拙如我 又如何许诺
只希冀繁星常伴你我
如若我能与你在汇聚时化成星座
愿成为夜空中独一无二闪耀的那颗
彼此间的星线 以偶然为起点
我与你的眷恋 以必然为终点

昏暗的街道洒满繁星
连接起夜幕交相辉映
遥远的流星像是缩短了几亿年光景
与之共鸣 仿若梦境

瑰丽的 月色下 却由落寞蒙上阴影
也许在 未来里 我与你也终将别离

如若我能与你在汇聚时化成星座
这微小的心愿如彗星般只悄然划过
消逝的残影 却载起寄托
如深夜的棱镜般清澈
如若我能与你在汇聚时化成星座
将衷心的期许传达给我所珍视的你
曾溺惑于深渊 以孤独为序言
寻求着的改变 而你是这悬念

于遥远彼岸下 编织起你我的相遇童话
命运施展魔法 邂逅是彼此的独有问答
绘成云隙上的画

如若我能与你重现那星座的童话
我希望能与你漫步天际观夜海星华
即使我与你 散发的光芒
不比满月将黑暗照亮
我祈愿能与你成为那星座的童话
将流光与溢彩共同挥洒于云端之下
以过往为星点 成珍贵的留念
以现在为起点 书你我的新篇

注释

  1. 第一次是喜多的吉他救场、第二次是小波奇使用酒瓶当滑棒的吉他独奏