Talk:兽娘动物园
本页面讨论有关《动物好友》的相关事宜
建立话题
Wisyuan(讨论) 2017年4月8日 (六) 23:38 (CST)
建议用译名【兽娘动物园】
建议用【兽娘动物园】为标题而不是“动物好友”,要问为啥,因为我们是萌娘百科啊,兽娘动物园明显更能体现萌娘百科的特点。 --- 宇文西修ิิۣۣۖۖۖ特拉瑟☺ 2017年7月6日 (四) 17:14 (CST)
- 感觉从大陆普及度这点来考虑的话可能是兽娘动物园用得比较多吧。然而之前我见过某篇文章专门婊过这个译名与作品主旨不符,可惜我一时找不到了
- 题外话:关于动物好友这个名字,我当初创建的时候想当然地直接参考了当时谷歌的搜索结果,现在想来是个极严重的失误,毕竟浮莲子这个名词在作品里表示的是“朋友”,相对而言动物朋友其实更正确= =--安迪布兰顿大人(讨论) 2017年7月6日 (四) 17:31 (CST)
- 如果要更改的话,越早改越好。等所有friends的页面都创立了之后,移动页面会比现在麻烦的多啊。--DarthVircious(讨论) 2017年7月7日 (五) 07:59 (CST)
- 如果要改的话,希望别漏掉,包括模板:动物好友,包括所有的前缀“动物好友:xxx”也都要改。(也就是要么全改,要么全不改)。我当时创建模板:动物好友时,是跟着作品条目动物好友走的,所有前缀都用的“动物好友:xxx”。萌百娘的胖次(讨论) 2017年7月8日 (六) 13:42 (CST)
- 現在講可能為時已晚,我是數個條目被更動後才注意到,以一個觀眾來說,「動物朋友」(或是動物好友)真的會是比較好的選擇......「動物好友」、「動物朋友」譯名更能體現這部作品的「世界觀」、「意象」,這是「獸娘動物園」譯名無法做到的,或許看過此作品才能了解,
另外更重要的一點,根據「官方設定」,該作品的舞台—加帕里公園不只是一座「動物園」,其實上面設有研究所、城市、遊樂園、學校,具備了都市機能,所以綜觀上述的論點,「動物好友」、「動物朋友」是比較適合的--反物質氫醬(讨论) 2017年7月9日 (日) 14:40 (CST) - (▲)同上 并且现在官译也有“动物朋友”了。听到“动物园”,我脑中只有动物被关起来的形象,和「
フレンド( )」沾不上边 あめろ 论 2021年10月29日 (五) 23:45 (CST)
加帕里公园地名译名相关资料
从设定资料里面可以看到整个公园是以日本地图为原型设计的,因此地图上大部分地区对应日本地图的区域,命名也和日本地名有关联。
原作游戏在同一个区域同时使用~地方和~Area两种称呼方式,前者为地名,后者为区域作用。比如京州地区在原作游戏中称作キョウシュウチホウ和草原エリア。
- ホッカイ
以北海道为原型。 原作游戏登场。 名称来源为:北海道→Hokkaidou→Hokkai(对应汉字北海)
- ホウトク
以东北地区为原型。 原作游戏登场。 东北→Touhoku→Houtoku
- ナカベ
以名古屋为中心的东海区域西部为原型。 原作游戏登场。 中部→Chubu→Nakabe(同音字)
- サンカイ
以关西地区为原型。 原作游戏登场。 关西→Kansai→Sankai
- アンイン
以中国地区为原型,原作游戏地图更偏向山阴地区。 原作游戏登场。 安艺国(旧国名)+因幡国(旧国名)→安因→Anin 或者 山阴→Sanin→Anin
- ゴコク
以四国地区为原型,原作游戏地图包括了濑户内海。 原作游戏登场,动画提及。 四国→五国→Gokoku
- キョウシュウ
以九州地区为原型。 原作游戏登场,动画舞台。 九州→Kyuushuu→Kyoushuu
- リウキウ
以冲绳地区为原型。 原作游戏登场,兽娘动物园Festival的舞台。 琉球→Ryuukyuu→Riukiu
- 公园核心区
根据地图来看位于名古屋-静冈一带。
其他未登场但出现在设定图中的区域:
- 关东(对应关东地区)
- 北陆(对应北陆地区)
- アワシマ(地图来看似乎对应屋久岛)
——以上未签名(注)本条留言未签名,留言后请记得用--~~~~签名!的留言由东山奈央(讨论·贡献)于2018年6月8日 (五) 08:54 (UTC+8)添加。