2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

花开艳丽终散落

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
  • 萌娘百科东方Project板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!您可以加入编辑组QQ群:419617651以更好地与各位编辑者们共同编辑!
  • 为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:东方Project专题编辑指南
点此查看最近日程
  • 2024年12月14日 平和的一天
  • 2024年12月15日 教授之日、天狐之日、阿燐之日
  • 2024年12月16日 咲夜之日
  • 2024年12月17日 之日
  • 2024年12月18日 平和的一天

点此查看全年日程

花开艳丽终散落
色は匂へど散りぬるを
Senya11.jpg
收录专辑封面
演唱 Senya(幽闭サテライト)
填詞 かませ虎
作曲 Iceon (原曲:ZUN)
編曲 Iceon
时长 3:39
收录专辑
色は匂へど散りぬるを
《さぁ、こごう》

色は匂へど散りぬるを》是由同人社团幽閉サテライト所创作的东方Project原曲改编歌曲,收录于例大祭SP所发售的同名专辑中。

同时本曲也是东方Project二次同人PV动画《幻想万华镜 - 春雪异变之章》的片头曲。

色は匂へど 散りぬるを”意为“花开艳丽 终散落”,原为写于日本平安时代的著名的《伊呂波歌》的首句。

而与其同名的本曲则改编自《东方风神录》第三面道中曲“神々が恋した幻想郷”(众神眷恋的幻想乡)。

色は匂へど散りぬるを.png

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作词:かませ虎
Arranger:lceon
Vocal:Senya
原曲:東方風神録 - 神々が恋した幻想郷

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いろにおへど いつかりぬるを
いろにおへど いつかりぬるを
花开艳丽 终将散落
花开艳丽 终将散落
iro wa nioedo itsuka chirinuru wo
iro wa nioedo itsuka chirinuru wo
彷徨さまよことさえ ゆるせなかった・・・
彷徨さまよことさえ ゆるせなかった・・・
连一刻的踌躇 亦不被允许…
连一刻的踌躇 亦不被允许…
samayou koto sae yurusenakatta…
samayou koto sae yurusenakatta…
ほこはな何時いつ
ほこはな何時いつ
争芳斗艳的花儿 曾几何时
争芳斗艳的花儿 曾几何时
sakihokoru hana wa itsuka
sakihokoru hana wa itsuka
おしえてくれた きるだけではつみ
おしえてくれた きるだけではつみ
教会了我 生来即是罪孽
教会了我 生来即是罪孽
oshiete kureta ikiru dake de wa tsumi to
oshiete kureta ikiru dake de wa tsumi to
はなれられない はなせはしないと
はなれられない はなせはしないと
不能离别 亦不想离别
不能离别 亦不想离别
hanarerarenai hanase wa shinai to
hanarerarenai hanase wa shinai to
いだおもいは こころおどらせるばかり
いだおもいは こころおどらせるばかり
怀揣思念 总使得我心潮澎湃
怀揣思念 总使得我心潮澎湃
idaku omoi wa kokoro wo odoraseru bakari
idaku omoi wa kokoro wo odoraseru bakari
(ば か り)
(ば か り)
(ba ka ri)
(ba ka ri)
いろにおへど いつかりぬるを
いろにおへど いつかりぬるを
花开艳丽 终将散落
花开艳丽 终将散落
iro wa nioedo itsuka chirinuru wo
iro wa nioedo itsuka chirinuru wo
彷徨さまよひまはない けれど後退あとずさ
彷徨さまよひまはない けれど後退あとずさ
没有踌躇之苦 但却不敢前行
没有踌躇之苦 但却不敢前行
samayou hima wa nai keredo atozusari
samayou hima wa nai keredo atozusari
あまえるかよわさと あまえられぬよわさで
あまえるかよわさと あまえられぬよわさで
依赖是软弱吗 抑或被宠爱才是软弱
依赖是软弱吗 抑或被宠爱才是软弱
amaeru kayowasa to amaerarenu yowasa de
amaeru kayowasa to amaerarenu yowasa de
悪夢あくむやさしく わたしもてあそ
悪夢あくむやさしく わたしもてあそ
噩梦温柔地 将我玩弄于掌中
噩梦温柔地 将我玩弄于掌中
akumu ga yasashiku watashi wo moteasobu
akumu ga yasashiku watashi wo moteasobu
よわるアナタは いま
よわるアナタは いま
知晓了软弱的你 现在
知晓了软弱的你 现在
yowasa shiru anata wa ima
yowasa shiru anata wa ima
ゆるしてくれた もとめるものよく
ゆるしてくれた もとめるものよく
原谅我和我的欲望
原谅我和我的欲望
yurushite kureta motomeru mono no yoku wo
yurushite kureta motomeru mono no yoku wo
健気けなげいた 刹那せつなうつくしさ
健気けなげいた 刹那せつなうつくしさ
勇敢地展示着 刹那间的绚丽
勇敢地展示着 刹那间的绚丽
kenage ni saita setsuna no utsukushisa
kenage ni saita setsuna no utsukushisa
それをるには おそすぎたのかもしれない・・・
それをるには おそすぎたのかもしれない・・・
到察觉的时候 也许为时已晚…
到察觉的时候 也许为时已晚…
sore wo shiru ni wa ososugita no ka mo shirenai…
sore wo shiru ni wa ososugita no ka mo shirenai…
いろにおへど いつかりぬるを
いろにおへど いつかりぬるを
花开艳丽 终将散落
花开艳丽 终将散落
iro wa nioedo itsuka chirinuru wo
iro wa nioedo itsuka chirinuru wo
貴方あなたすべてに おさなゆだねたい・・・
貴方あなたすべてに おさなゆだねたい・・・
我希望我能将一切都给你 像一个孩子…
我希望我能将一切都给你 像一个孩子…
anata no subete ni osanaku yudanetai…
anata no subete ni osanaku yudanetai…
ゆるせぬやさしさと れぐ独占欲どくせんよく
ゆるせぬやさしさと れぐ独占欲どくせんよく
不被允许的温柔 以及动摇不定的独占欲
不被允许的温柔 以及动摇不定的独占欲
yurusenu yasashisa to yuregu dokusenyoku wo
yurusenu yasashisa to yuregu dokusenyoku wo
はかりけれぬ 我儘わがままあい
はかりけれぬ 我儘わがままあい
无法衡量 这份自私的爱
无法衡量 这份自私的爱
hakari ni kakerenu wagamama na ai
hakari ni kakerenu wagamama na ai
いろにおへど すべりぬるを
いろにおへど すべりぬるを
花开艳丽 终将散落
花开艳丽 终将散落
iro wa nioedo subete chirinuru wo
iro wa nioedo subete chirinuru wo
みじか記憶きおくあふれるおも
みじか記憶きおくあふれるおも
在我短暂的记忆中 充溢着思念
在我短暂的记忆中 充溢着思念
mijikaki kiokuni afureru omoi
mijikaki kiokuni afureru omoi
いのちはかなつよ
いのちはかなつよ
枯萎渐逝的生命啊 变的虚幻而又坚强
枯萎渐逝的生命啊 变的虚幻而又坚强
kareyuku inochi yo hakanaku tsuyoku are
kareyuku inochi yo hakanaku tsuyoku are
無慈悲むじひやさしい ときのように
無慈悲むじひやさしい ときのように
像时间一样 冷酷而温柔
像时间一样 冷酷而温柔
mujihi de yasashii toki no you ni
mujihi de yasashii toki no you ni

二次创作

雨狸调校的星尘Infinity版本(译配填词[1]
宽屏模式显示视频

此版本歌词及STAFF
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
中文填词 雨狸
vsqx 作者 式零零零零
混音 POiSON電波中心
演唱 星尘Infinity

看繁花 丽影斑驳
终寂寞 如雨般飘落
即使不过一刻踌躇 亦不被允许停驻

炫然开败的花 似向我传达
生命是一场盛大而又注定无果的罪过

罪人间何谈别离 我亦不欲妄谈分离
你留下万千回忆 在这胸腔中跳动 牵紧我思绪

看繁花 丽影斑驳
终寂寞 如雨般飘落
即使未受踌躇之苦 亦难以向前去迈步

若是依赖无异于脆弱
那被爱是否比爱还怯懦
层层噩梦将我禁锢 温柔地捉弄着我

如今你已将我的弱小洞察
对这份浅薄欲望 和同等的不堪作何评价

无知无畏的鲜花 展示着完美的光华
用一生搏一刹那 是为了逝去后能被记住吧

看繁花 丽影斑驳
终寂寞 如雨般飘落
我愿予你我的所有 如孩童追吻花一朵

不被接受的那份温柔
奢求着全部都据为己有
自私如我 动摇如我 奖惩该由谁定夺

看繁花 丽影斑驳
终寂寞 如雨般飘落
在我短暂记忆之中 唯有思念仍如此鲜活

此生若终如花凋落
愿我能在枯萎之前坚守
岁月之手 拨乱幻梦 如此冷酷而温柔

雨狸调校的GUMI版本(意译填词)
宽屏模式显示视频

此版本歌词及STAFF
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
中文填词 雨狸
vsqx 作者 式零零零零
演唱 GUMI

花欲晚 恣意盛绽
纵绚烂 终零落飘散
无论不安 抑或惘然 皆不被允许存在

热烈开放又悄然逝去的花
告诉我生命不过一场逃不出因果的循环

无法割舍的牵绊 我亦无意将其剪断
自愿陷入这纠缠 无数思念情感皆融为我血脉

花欲晚 恣意盛绽
纵绚烂 终零落飘散
我本不该多愁善感 为何步伐却如此蹒跚

请赐予我被爱的虚幻
即使被唾弃软弱也心甘
噩梦刁钻 温柔婉转 令我沉溺执迷不返

如今你有资格将愚者审判
关于对爱的贪婪 以及对永恒的欲求不满

花儿是多么勇敢 即便命途注定阑珊
用力开满目斑斓 义无反顾只为了不徒留遗憾

花欲晚 恣意盛绽
纵绚烂 终零落飘散
我愿用我所有交换 你如孩童永天真烂漫

我将荒诞的平衡推翻
想独占你赐予我的温暖
明知故犯 肆无忌惮 除你外无可责难

花欲晚 恣意盛绽
纵绚烂 终零落飘散
因果虚幻 生命苦短 唯有思念能令我心欢

时间荏苒 风止花残
冻土中 破出来年的枝干
愿你我如韶光一般 温柔而不失强悍

相关

注释

  1. 编者注:雨狸表示本版填词有参考此条目的中文翻译歌词