白色咒语
跳转到导航
跳转到搜索
| 白の呪文 | |
流媒体封面 | |
| 演唱 | She is Legend |
| 作词 | 麻枝准 |
| 作曲 | 麻枝准 |
| 时长 | 04:51 |
《白の呪文》是游戏《炽焰天穹》的插曲,由组合She is Legend演唱。歌曲于2025年2月21日在流媒体平台发行。歌曲首发于游戏内主线剧情第五章中篇「世界的终结与白色的咒语」。
本歌曲与やなぎなぎ演唱的《White Spell》十分近似,但是编曲与部分歌词有修改,White Spell的译名亦为“白色咒语”。
歌曲试听
- 完整版
宽屏模式显示视频
歌词
翻译:逗之助
与《White Spell》歌词相同的部分以斜体标出
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
(眩しさでもう見えない)
(耀眼光芒之中 已不见你身影)
風が強くて胸が騒ぐ
寒风凛冽 内心躁动不安
鳥は世界の壁を越える
鸟儿飞越世界的外壁
音もしない静けさの中僕は震える
在无声的寂静之中 我颤抖不已
色のついたものはこの町にない
这个城市里没有有色之物
海の青さえ別れを告げ
连那蔚蓝大海都在宣告别离
その日が来たならぼくは
倘若那一天到来
笑うか泣くかなどっちだ(そんな朝は)
我该笑还是哭呢 告诉我(在那样的清晨)
きみとだったら安心さ
若是有你相伴 便能安心
意外と頼りにしてるぜ
出乎意料地 依赖着你
もう見えない
但已不见你身影
そろそろ風が冷たくなる
寒风渐渐变得刺骨
実りの季節なんてすぐ去る
丰收的季节就如白驹过隙
獣たちも身を寄せ合って暖を取ってる
野兽也纷纷报团取暖
息が白くなって指がかじかむ
口中呼出白雾 指尖也已冻僵
それでもめくる次のページ
即便如此也要翻开下一页
そもそもひとりだったら
说到底如果只有我一人
ここまで来れたかどっちだ(名を呼んでも)
还能到达这里吗 告诉我(即使呼喊你的名字)
地獄でもいい居たかった
身处地狱也好 想和你在一起
ひとりにしないで
不要丢下我一个人
孤独に返さないで
别再让我陷入孤独
きみの寝言は呪文だ
你的呓语竟是咒语
きみの寝言は呪文だ
你的呓语竟是咒语
どうかそれは唱えないで
请不要将其吟唱出口
その呪文で居なくなる
那份咒语会让你消失
Now the real winter is coming!
现在真正的寒冬到来了!
The beasts fall asleep and most of them die!
野兽进入了冬眠,它们中的大部分都会死去!
When we meet again, you too, please be safe!
等到再会之时,请你务必平安!
いつか辿り着く時は
等到抵达终点之日
笑うか泣くかなどっちだ(そんな朝は)
我该笑还是哭呢 告诉我(在那样的清晨)
きみとだったら安心さ
若是有你相伴 便能安心
間抜けなところも好きだぜ(名を呼んでも)
你时不时犯傻的地方 我也喜欢啊(即使呼喊你的名字)
もうそろそろ冬支度をしよう
差不多该准备过冬了
実りの季節なんてすぐ去る(そんな朝は)
丰收的季节就如白驹过隙(在那样的清晨)
風に消され眩しさに閉ざされ
轻易被风吹散 被耀眼光芒所包裹
さよならするなんてごめんだ
我不要这样与你道别
やけに眠い寒さのせいかな
止不住的困意 是寒冷的缘故吗
まだ話したいことがたくさん
还有数不尽的话想与你诉说
手を繋いで もうよくわからない
握着你的手 已分辨不清
このまま眠っても離さないと約束して
即使就此睡去 也请你不要离开 约好了
(眩しさでもう見えない)
(耀眼光芒之中 已不见你身影)







