2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

挽回

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


Retrieve.jpg
视频封面
歌曲名称
Retrieve
挽回
于2015年04月18日投稿至niconico,再生数为 --
后于2015年04月22日投稿至YouTube,目前已被设为私享
演唱
镜音铃
P主
やまじ
链接
Nicovideo  YouTube 
youtubeの違法アップロード感目指しました。
将youtube的违法上传感作为了目标。
——やまじ投稿文

Retrieve》是やまじ于2015年04月18日投稿至niconicoVOCALOID日文原创曲,由镜音铃演唱,收录于专辑übel中。

歌曲

作词作曲 やまじ
母带处理 友達募集P
演唱 镜音铃
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

行き過ぎた愛の 末路を呪って
诅咒着落到这般地步的 爱之末路
間違う事 忘れていったんだろう
是忘掉做错的事了吧
可愛い呼吸と 醜い思想が
惹人怜爱的呼吸与 丑恶不堪的思想
身体の奥底ぎゅっと ぎゅっと締める
在身体的衷曲勒得愈紧 愈紧
重ねた信仰は ルルド[2]の反照だ
重叠起的信仰 是卢尔德的晚霞
戦わない心 君の理想に 近づけたかな
毫无战意的心 是否离你的理想 又近了些呢
さあ取り戻すんだ 僕らの魔法
来吧挽回了 我们的魔法
もうすべて奪っちゃいたいぐらい この目には
近乎想要夺走一切 这双眼眸
あの夏の空しか映らない
却唯独能映出那年夏日的青空
道は途切れたまま この砂漠に身を沈める
在这道途一直荒无人烟的 沙漠中沉下身体
責め立てられてついには 鉛筆に火をつける
只要一挨训斥 就会点燃铅笔
そんな嫋やかな日々を 倫理の都市へ投げよう
这般美妙绝伦的曾经 将其扔至伦理都市中吧
彼女[3]の正体は 磁力の亡霊だ
她的真面目 是磁力的亡灵
風は幾千にも 折り重なって 君を隠す
纵然微风千丝万缕 翻折重叠起的 是藏起你的
聖なる羽根さ
神圣的羽毛啊
きっと次はないんだ そんな事も
肯定下不为例了 那种事也
まだ認められないんだ 笑うなら笑えよ
还没得到承认 觉得可笑就笑出来吧
彼女のように
仿佛那女孩
でも取り戻すんだ 僕らの魔法
但是挽回了 我们的魔法
きっとあの丘でまた あの日の事を
一定要在那山丘上再 将那天的事
笑い合おう 全て手放しで
互相一笑置之 放开一切

注释与外部链接

  1. 翻译来自LOFTER[1]
  2. 卢尔德,法国南部寒村,天主教圣地具有奇迹治愈力的“卢尔德之泉”即位于此地。
  3. 可能指1858年的14岁少女贝尔黛特·斯菲尔,自幼体质纤弱,传说她曾十八次于圣洁的风中遇见圣母玛利亚显灵。