2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
YOZURINA
(重定向自ヨヅリナ)
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
曲绘(ピノキオP作品) |
歌曲名称 |
YOZURINA ヨヅリナ |
于2018年4月2日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ピノキオP |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | はじめましての人ははじめまして、ピノキオピーと申します。 | ” |
《ヨヅリナ》(英文:YOZURINA)是ピノキオP于2018年04月02日投稿的VOCALOID原创曲。
TU RU TU TU TU RU TU TU… TU RU TU TU TU RU TU TU…
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ヨヅリナ
YOZURINA
午前0時に待ち合わせ
在深夜0時約定見面
爆弾の散らかった世界で
在這四散分離的世界裏
君のこと想っていた ずっと
一直 想念着你
遠い距離の勘違い?
這是遠距離的誤會?
「あの番組、面白いね」「わかる」
「那個節目,真有趣呢」「我懂」
「話題の漫画もう読んだ?」「あれね」
「有沒有看最近熱門的那漫畫?」「那套對吧」
「この新曲聴いた?」「あんま好きじゃない」
「聽了這首新曲嗎?」「不怎樣喜歡」
画面越しにじゃれあって 笑う二人
隔着畫面歡笑暢談的兩人
TU RU TU TU TU RU TU TU…
TU RU TU TU TU RU TU TU…
漠然としたセリフ
含糊的台詞
釈然としない空気
難以釋疑的氣氛
めんどくさいや いや 言えないや
麻煩死了啊 不對 說不出口啊
大好きが膨らんで
「喜歡」的心情不斷澎漲
痛い目 辛いね キモいね
悲慘經歷 很痛苦對吧 很惡心對吧
一緒にいたいね もう何度目
想要在一起呢 已經不知想了多少遍
遊びでも 優しいふりでも
即使只是遊玩 即使只是裝作溫柔
そこにいる君が本当の君じゃなくても
即使在那方的你並非真正的你
また夜は明ける
黎明亦會再次到來
深夜2時 声ひそめて
深夜2時 壓低聲音
不健康で終わってる日々
不健康地完結的每一天
いっせーのせで同時再生
預備好後同時播放
今日も時間を忘れ 宇宙ではしゃぐ二人
今天也忘掉時間 在宇宙歡鬧的兩人
TU RU TU TU TU RU TU TU…
TU RU TU TU TU RU TU TU…
共感性のロジック
共嗚的邏輯
溶けていったキャンディ
溶掉的糖果
胡散くさいや いや 知らないや
真不可信啊 不對 我不知道啊
「大好き」に毒されて
被「喜歡」這感情毒害了
酸っぱいも 甘いも わかんねえ
酸也好 甜也好 都分不清了
会いに行きたいね もう何度目
想要去見你呢 已經想了不知多少遍了
悪魔でも 思わせぶりでも
即使你是惡魔 即使只是矯情造作
そこにいる君が運命の人じゃなくても
即使在那方的你並非命中注定的人
また期待してる
但我又再期待着
めんどくさいや いや 言えないや
麻煩死了啊 不對 說不出口啊
「大好き」が膨らんで
「喜歡」的心情不斷澎漲
痛い目 辛いね キモいね
悲慘經歷 很痛苦對吧 很惡心對吧
一緒にいたいね もう何度目
想要在一起呢 已經不知想了多少遍
君が囁く 甘い声も
即使你的低聲細語 即使你的甜美聲音
闇を泳ぐ 二人の思い出が全部 嘘でもさ
即使在黑暗中游泳的我們的回憶 全部都是一場謊言也好
泡沫の夢さ きっと
一定只是 一場虛夢啊
しょせん 魚でも また夜は明ける
即使終歸 只是一尾魚兒 黎明亦會再次到來
TU RU TU TU TU RU TU TU…
TU RU TU TU TU RU TU TU…
PV曲绘
注释及外部链接
- ↑ 中文歌詞wiki -YOZURINA ,中文翻译转自vocaloid中文歌詞wiki
曲绘转自pixiv:https://www.pixiv.net/member_illust.php?illust_id=68054943
|