2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
デモーニッシュ
(重定向自デモーニッシュ)
デモーニッシュ | |
演唱 | ツユ |
作曲 | ぷす |
作词 | ぷす |
编曲 | ぷす |
收录专辑 | |
《貴方を不幸に誘いますね》 |
《デモーニッシュ》是ツユ于2021年4月26日发行的配信单曲,MV于同日发布于YouTube。该曲同时也为ツユ于2021年7月14日发行的第二张专辑《貴方を不幸に誘いますね》的收录曲。
简介
- 该曲为ツユ的第七首配信单曲。
- 该曲因为歌词“ちょうだいな(给我吧)”神似中文“敲代码”而在ツユ官投至bilibili时使得空耳评论获得大量热度
并引起码农极度不适,ツユ同时觉得很赞。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:蘇格拉底[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ちょうだいな ちょうだいな
給我吧 都給我吧
その綺麗 な顔面 真 っ白 な肌
那美麗的臉龐 潔白的肌膚
開朗的性格 美滿的家庭
將那滿懷希望的未來
ちょうだいな ちょうだいな
全部給我吧 都給我吧
我所沒有的?全部都被奪走了嗎?
為何會叫喊著痛呢?這裡誰都沒聽見啊?
你所謂的愛又為何物?是靠奪取而得之物嗎?
ちょうだいな ちょうだいな
給我吧 都給我吧
だから!
所以啊!
さぁ悪魔 と契約 だ
來和惡魔締下契約吧
そして根 こそぎ奪 い取 りましょう
接著便是將你的一切毫無保留地奪走
全部 全部 都伴隨著痛苦
把你招致不幸
だって御社 もさぁ?
貴社也是如此吧?
掠奪著、嗤笑著、享受著繁榮
這都只是必然的報應、報應、報應
ただ愛 を知 りたかった
而我只是想知道愛為何物
以及想體驗溫存的感觸而已啊
なんてねっ
騙你的啦
ちょうだいな ちょうだいな
給我吧 給我吧
その愉快 な人生 真 っ当 な人生
那愉快的人生 正直的人生
有趣的人生 幸福的人生
將那被寄予豐厚期待的一生
ちょうだいな ちょうだいな
都給我吧 給我吧
我所沒有的? 全部都被破壞了?
為何會抱怨著辛勞呢?這裡誰都沒聽見啊?
你所謂的喜好又為何事?是應予憎恨以對之事嗎?
ちょうだいな ちょうだいな
都給我吧 給我吧
だから!
所以啊!
さぁ悪魔 と契約 だ
來和惡魔締下契約吧
そのキラキラの目 掬 い取 りましょう
將那炯炯有神的雙眸給舀出吧
一切 一切 都是場騙局
全都只是為了將你招致不幸
だって御社 もさぁ?
貴社也是如此吧?
掠奪著、嗤笑著、享受著繁榮
這都只是必然的報應、報應、報應
ただ人 で在 りたかった
而我只是想以凡人之身
感受著慈愛而已啊
なんてねっ
騙你的啦
さぁ悪魔 と舞 舞 だ
來與惡魔共舞吧
そして弱 さも忘 れてしまえ
接著將懦弱全數忘卻
一切 一切 都是你們的錯不是嗎?
ほら 不幸 に誘 いますね
看啊 不幸正在向你招手呢
だって御社 もさぁ?
貴社也是如此吧?
掠奪著、嗤笑著、享受著繁榮
這都只是必然的報應、報應、報應
ただ愛 を知 りたかった
而我只是想知道愛為何物
以及想要變得幸福而已啊
もう戻 れないのね
已經無法回到
この代償 の先 は
所付代價之前了呢
もう手遅 れなんだね
早已為時已晚了呢
この代償 の先 は
無法趕在這代價執行之前
あははははははは
啊哈哈哈哈哈哈哈
|