2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
仿如梦境
跳转到导航
跳转到搜索
仿如梦境 | |
原曲名 | 夢であるように |
译名 | 仿如梦境 • 如梦似幻 • 像梦一样 |
演唱 | Deen |
作词 | 池森秀一 |
作曲 | Deen |
编曲 | 池田大介 |
收录专辑 | |
《夢であるように》等 |
《夢であるように》是1997年PlayStation游戏《宿命传说》及其2006年PlayStation 2重制版的片头曲。歌曲由Deen乐队作曲,乐队成员池森秀一作词,池田大介编曲。该曲是Deen的第13张单曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
标星号(*)的歌词为游戏片头出现的部分
本段落中所使用的歌词,其著作权属于Deen或池森秀一(原词)、动心工作室或其译者(翻译),仅以介绍为目的引用。
えが見つからないもどかしさで*
えが見つからないもどかしさで*
kotae ga mitsukaranai modokashisade*
kotae ga mitsukaranai modokashisade*
充斥着找不到答案的焦虑*
充斥着找不到答案的焦虑*
いつからか空回りしていた*
いつからか空回りしていた*
itsu kara ka karamawari shite ita*
itsu kara ka karamawari shite ita*
渐渐地 你只是在一味徒劳*
渐渐地 你只是在一味徒劳*
違う誰かの所に行く君を責められるはずもない*
違う誰かの所に行く君を責められるはずもない*
chigau dareka no tokoro ni iku kimi o semerareru hazu mo nai*
chigau dareka no tokoro ni iku kimi o semerareru hazu mo nai*
我又怎能责怪你走向了别人的身边*
我又怎能责怪你走向了别人的身边*
なんとなく気づいていた 君の迷い*
なんとなく気づいていた 君の迷い*
nantonaku kizuite ita kimi no mayoi*
nantonaku kizuite ita kimi no mayoi*
事到如今 终于体会到你的迷惘*
事到如今 终于体会到你的迷惘*
夢であるように 何度も願ったよ
夢であるように 何度も願ったよ
yume de aru you ni nando mo negatta yo
yume de aru you ni nando mo negatta yo
希望这只是一场梦 一次次许下心愿
希望这只是一场梦 一次次许下心愿
うつむいたまま囁いた言葉 哀しく繰り返す
うつむいたまま囁いた言葉 哀しく繰り返す
utsumuita mama sasayaita kotoba kanashiku kurikaesu
utsumuita mama sasayaita kotoba kanashiku kurikaesu
沮丧的我 一遍遍低喃着悲伤的话语
沮丧的我 一遍遍低喃着悲伤的话语
激しい雨に 僕の弱い心は強く打たれ
激しい雨に 僕の弱い心は強く打たれ
hageshii ame ni boku no yowai kokoro wa tsuyoku utare
hageshii ame ni boku no yowai kokoro wa tsuyoku utare
让自己软弱的心 任凭暴雨的冲激
让自己软弱的心 任凭暴雨的冲激
すべての罪を流して欲しかった
すべての罪を流して欲しかった
subete no tsumi o nagashite hoshikatta
subete no tsumi o nagashite hoshikatta
愿它洗去所有曾经犯下的错
愿它洗去所有曾经犯下的错
期待と不安が降りそそぐこの街で
期待と不安が降りそそぐこの街で
kitai to fuan ga furisosogu kono machi de
kitai to fuan ga furisosogu kono machi de
在这充满着期待与不安的街中
在这充满着期待与不安的街中
僕は道を探して
僕は道を探して
boku wa michi o sagashite
boku wa michi o sagashite
我寻找着前行的道路
我寻找着前行的道路
君は隣で地図を見てくれてたね
君は隣で地図を見てくれてたね
kimi wa tonari de chizu o mite kureteta ne
kimi wa tonari de chizu o mite kureteta ne
你也陪伴身旁 为我指明方向
你也陪伴身旁 为我指明方向
やわらかな季節( )を感じながら
やわらかな季節( )を感じながら
yawaraka na toki o kanji nagara
yawaraka na toki o kanji nagara
恋爱中的我们 感受着怡人的季节
恋爱中的我们 感受着怡人的季节
歩けるような恋だった
歩けるような恋だった
arukeru you na koi datta
arukeru you na koi datta
仿佛能够就这样永远走下去
仿佛能够就这样永远走下去
夢であるように 瞳を閉じてあの日を想う*
夢であるように 瞳を閉じてあの日を想う*
yume de aru you ni hitomi o tojite ano hi o omou*
yume de aru you ni hitomi o tojite ano hi o omou*
仿佛那只是一场梦 闭上眼睛回想往日*
仿佛那只是一场梦 闭上眼睛回想往日*
風に抱かれて笑っていたふたり*
風に抱かれて笑っていたふたり*
kaze ni idakarete waratte ita futari*
kaze ni idakarete waratte ita futari*
仍会浮现我们在风中欢笑的身影*
仍会浮现我们在风中欢笑的身影*
そして朝陽が差す頃 僕の腕の中
そして朝陽が差す頃 僕の腕の中
soshite asahi ga sasu koro boku no ude no naka
soshite asahi ga sasu koro boku no ude no naka
只愿朝阳再次升起的时候
只愿朝阳再次升起的时候
眠る君の優しい幻を見ていたい
眠る君の優しい幻を見ていたい
nemuru kimi no yasashii maboroshi omite itai
nemuru kimi no yasashii maboroshi omite itai
能够看见你在我怀中温柔入眠的梦幻
能够看见你在我怀中温柔入眠的梦幻
夢であるように 心の奥で永遠( )に輝け
夢であるように 心の奥で永遠( )に輝け
yume de aru you ni kokoro no oku de towa ni kagayake
yume de aru you ni kokoro no oku de towa ni kagayake
仿佛那只是一场梦 永远闪耀在心中
仿佛那只是一场梦 永远闪耀在心中
君との日々は等身大( )の僕だった
君との日々は等身大( )の僕だった
kimi to no hibi wa arinomama no boku datta
kimi to no hibi wa arinomama no boku datta
与你相伴的日子 我才是真实的自己
与你相伴的日子 我才是真实的自己
いつか描いてた未来( )へ もう一度歩きだそう*
いつか描いてた未来( )へ もう一度歩きだそう*
itsuka egaiteta ashita e mouichido aruki dasou*
itsuka egaiteta ashita e mouichido aruki dasou*
我愿再次启程 迈向曾经描绘的未来*
我愿再次启程 迈向曾经描绘的未来*
たとえすべてを失っても 何かが生まれると信じて*
たとえすべてを失っても 何かが生まれると信じて*
tatoe subete o ushinatte mo nanika ga umareru to shinjite*
tatoe subete o ushinatte mo nanika ga umareru to shinjite*
就算失去了一切 也会有崭新的际遇*
就算失去了一切 也会有崭新的际遇*
きっとふたりの出逢いも 遠い日の奇跡だったから*
きっとふたりの出逢いも 遠い日の奇跡だったから*
kitto futari no deai mo tooi hi no kiseki datta kara*
kitto futari no deai mo tooi hi no kiseki datta kara*
因为我们曾经的相逢 一定是往日的奇迹*
因为我们曾经的相逢 一定是往日的奇迹*
收录专辑
仿如梦境 | ||
原名 | 夢であるように | |
发行 | B-Gram Records | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 1997年12月17日 | |
商品编号 | JBDJ-1035 | |
专辑类型 | 单曲 |
该歌曲为Deen乐队第13张单曲专辑的A面曲,1997年12月17日发行。单曲登上Oricon公信榜13周,最高排名13位。
曲目列表 全碟作词:池森秀一 全碟编曲:池田大介 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 作曲 | 备注 | 时长 | |||||
1. | 夢であるように(仿如梦境) | Deen | 《宿命传说》片头曲 | 4:40 | |||||
2. | 海の見える街 ~Indigo Days~(能看见海的小镇 ~Indigo Days~) | 宇津本直纪 | 4:20 | ||||||
3. | 夢であるように (Original Karaoke) | Deen | 4:40 | ||||||
4. | 海の見える街 ~Indigo Days~ (Original Karaoke) | 宇津本直纪 | 4:18 | ||||||
总时长: |
- | ||||||||
其他版本
- 2000年《宿命传说》原声大碟《Soundtrack Tales of Destiny》(产品号MACM-1093)收录了游戏片头版歌曲(时长2:06)。
- 2015年“20th Anniversary Tales of Orchestra Concert”音乐会上,东京爱乐交响乐团演奏了管弦版乐曲。(产品号WPCL-12310)
- 2016年“Tales of Orchestra Concert 2016”音乐会上,东京爱乐交响乐团再度演奏本曲。(产品号WPCL-12514)