Scarlet Scars
跳至導覽
跳至搜尋
| “ | ” |
| Scarlet Scars | |
單曲封面 | |
| 曲名 | Scarlet Scars |
| 別名 | 夕班OP |
| 作詞 | 高木誠司 |
| 作曲 | 高木誠司、井口イチロウ |
| 編曲 | 井口イチロウ |
| 歌手 | Ev3ns: 北片來人(石谷春貴) 畔川幾成(堀金蒼平) 夏焼千弥(梅田修一朗) 木ノ内太緒(寺島惇太) 百目鬼潜(矢田悠祐)
|
| 收錄單曲 | 《18TRIP 'HAMA Nice Trip' -Ev3ns-》 |
| 音軌2 | Ex-Emo |
簡介
《Scarlet Scars》是《18TRIP》遊戲內團體「Ev3ns」首張卡式磁帶單曲《18TRIP 'HAMA Nice Trip' -Ev3ns-》中的歌曲。
於遊戲內主線劇情第三章「Chained up Scarlet」作為OP使用,歌曲於2024年7月3日數位配信,卡式磁帶單曲於2024年12月25日發行。
歌曲試聽
- MV
於2024年4月27日在官方YouTube頻道公開。
官方分詞動畫於2024年9月14日在官方YouTube頻道公開。
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:柴犬鳶[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Game Ver.Game Ver.Full Ver.Full Ver.
Roar, 世界を焦がして落ちる
呼嘯吧,將世界灼燒至墜落
Sun, 真っ赤 燃えている
太陽啊,正赤紅著熊熊燃燒
ああ、今日の終着点
啊啊,這就是今天的終點
Count down the day
Count down the day
Forget the sunset
Forget the sunset
夕暮れに囚われている
困囿於日暮黃昏之刻
Hey, you are like in jail
Hey, you are like in jail
「昨日」の囚人かい?
你是「昨日」的囚犯吧?
Won’t see new dawn?
Won’t see new dawn?
Won’t see new daylight?
Won’t see new daylight?
(Oi!) 影を伸ばし Dark dark dark
(Oi!) 拖長倒影 Dark dark dark
(Oi!) 闇を隠せ Hide hide hide
(Oi!) 藏起黑暗 Hide hide hide
Black 秘めたる True
Black 被暗藏心中 True
Yet, 空は傷口の色さ
Yet, 天空正是傷口的顏色啊
(HEY!) Tell me sir… 答えを知りたい
(HEY!) Tell me sir… 我想知道答案
(HEY!) 探しているんだ、理由を
(HEY!) 將理由不斷追尋
(HEY!) 冷たい身体、焦がした
(HEY!) 追尋著讓冰冷徹骨的身體焦灼不已的
炎を
火焰
(Oh-o-oh)
(Oh-o-oh)
Down, 運命を染める緋色
Down, 命運所染上的緋色
Down, 今も褪せない傷色
Down, 正是至今也未曾褪去的傷色
Sun through my hands
Sun through my hands
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
僕ら永久の夕、彷徨おう
就讓我們彷徨在這永無止境的黃昏吧
Where’s the sun going down?
Where’s the sun going down?
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
夕暮れ、向こうには何が待っている?
暮色西沉的另一邊,正等待著什麼?
Oh, the sun…
Oh, the sun…
(Wow wow…)
(Wow wow…)
You’re the Scarlet Scars in dark
You’re the Scarlet Scars in dark
Wow wow wow… Wow wow wow…
Wow wow wow… Wow wow wow…
“Oh, my scarlet…”
「Oh, my scarlet…」
Down, 運命を染める緋色
Down, 命運所染上的緋色
Down, 今も褪せない傷色
Down, 正是至今也未曾褪去的傷色
Sun through my hands
Sun through my hands
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
僕ら永久の夕、彷徨おう
就讓我們彷徨在這永無止境的黃昏吧
Where’s the sun going down?
Where’s the sun going down?
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
夕暮れ、向こうには何が待っている?
暮色西沉的另一邊,正等待著什麼?
Oh, the sun…
Oh, the sun…
(Wow wow…)
(Wow wow…)
You’re the Scarlet Scars in dark
You’re the Scarlet Scars in dark
(Oi! Oi!)
(Oi! Oi!)
You’re the Scarlet Scars in dark
You’re the Scarlet Scars in dark
| ||||||||||||||||||||||



















