• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Scarlet Scars

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
18trip logo.png
HAMA NICE TRIP!
欢迎正在阅读这个条目的主任协助编辑本条目。编辑前请阅读工作入门手册主任工作守则,并查找相关资料。
萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
我們正徘徊於永恆的黃昏僕ら永久の夕、彷徨おう
Scarlet Scars
18TRIP 'HAMA Nice Trip' -Ev3ns-.png
单曲封面
曲名 Scarlet Scars
别名 夕班OP
作词 高木誠司
作曲 高木誠司、井口イチロウ
编曲 井口イチロウ
歌手 Ev3ns
北片來人石谷春貴
畔川幾成堀金蒼平
夏焼千弥梅田修一朗
木ノ内太緒寺島惇太
百目鬼潜矢田悠祐

收录单曲 18TRIP 'HAMA Nice Trip' -Ev3ns-
音轨2 Ex-Emo
Folder Hexagonal Icon.svg 18TRIP音乐

简介

Scarlet Scars》是《18TRIP》游戏内团体「Ev3ns」首张卡式磁带单曲《18TRIP 'HAMA Nice Trip' -Ev3ns-》中的歌曲。

于游戏内主线剧情第三章「Chained up Scarlet」作为OP使用,歌曲于2024年7月3日数位配信,卡式磁带单曲于2024年12月25日发行。

歌曲试听

MV

于2024年4月27日在官方YouTube频道公开。
官方分词动画于2024年9月14日在官方YouTube频道公开。

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:柴犬鸢[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 北片來人 畔川几成 夏焼千弥 木之內太緒 百目鬼潜

Game Ver.Game Ver.Full Ver.Full Ver.

Roar, 世界を焦がして落ちる
呼啸吧,将世界灼烧至坠落
Sun, 真っ赤 燃えている
太阳啊,正赤红着熊熊燃烧
ああ、今日の終着点
啊啊,这就是今天的终点
Count down the day
Count down the day
Forget the sunset
Forget the sunset
夕暮れに囚われている
困囿于日暮黄昏之刻
Hey, you are like in jail
Hey, you are like in jail
「昨日」の囚人かい?
你是「昨日」的囚犯吧?
Won’t see new dawn?
Won’t see new dawn?
Won’t see new daylight?
Won’t see new daylight?
(Oi!) 影を伸ばし Dark dark dark
(Oi!) 拖长倒影 Dark dark dark
(Oi!) 闇を隠せ Hide hide hide
(Oi!) 藏起黑暗 Hide hide hide
Black 秘めたる True
Black 被暗藏心中 True
Yet, 空は傷口の色さ
Yet, 天空正是伤口的颜色啊
(HEY!) Tell me sir… 答えを知りたい
(HEY!) Tell me sir… 我想知道答案
(HEY!) 探しているんだ、理由を
(HEY!) 将理由不断追寻
(HEY!) 冷たい身体、焦がした
(HEY!) 追寻着让冰冷彻骨的身体焦灼不已的
炎を
火焰
(Oh-o-oh)
(Oh-o-oh)
Down, 運命を染める緋色
Down, 命运所染上的绯色
Down, 今も褪せない傷色
Down, 正是至今也未曾褪去的伤色
Sun through my hands
Sun through my hands
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
僕ら永久の夕、彷徨おう
就让我们彷徨在这永无止境的黄昏吧
Where’s the sun going down?
Where’s the sun going down?
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
夕暮れ、向こうには何が待っている?
暮色西沉的另一边,正等待着什么?
Oh, the sun…
Oh, the sun…
(Wow wow…)
(Wow wow…)
You’re the Scarlet Scars in dark
You’re the Scarlet Scars in dark
Wow wow wow… Wow wow wow…
Wow wow wow… Wow wow wow…
“Oh, my scarlet…”
“Oh, my scarlet…”
Down, 運命を染める緋色
Down, 命运所染上的绯色
Down, 今も褪せない傷色
Down, 正是至今也未曾褪去的伤色
Sun through my hands
Sun through my hands
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
僕ら永久の夕、彷徨おう
就让我们彷徨在这永无止境的黄昏吧
Where’s the sun going down?
Where’s the sun going down?
(Wow wow…Wow wow…)
(Wow wow…Wow wow…)
夕暮れ、向こうには何が待っている?
暮色西沉的另一边,正等待着什么?
Oh, the sun…
Oh, the sun…
(Wow wow…)
(Wow wow…)
You’re the Scarlet Scars in dark
You’re the Scarlet Scars in dark
(Oi! Oi!)
(Oi! Oi!)
You’re the Scarlet Scars in dark
You’re the Scarlet Scars in dark

外部链接