2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

STEEL -鉄血の絆-

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Gundam 40th logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善機動戰士鋼彈系列相關條目
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範不要假設讀者知道梗,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
STEEL -鉄血の絆-
CD正面

STEEL -鐵血の絆-.jpg

CD背面

STEEL -鐵血の絆-1.jpg

演唱 TRUE
作詞 唐澤美帆
作曲 宮崎誠
編曲 宮崎誠
時長 5:24
發行 Lantis
收錄專輯
STEEL -鉄血の絆-

STEEL -鉄血の絆-》是TV動畫《機動戰士鋼彈 鐵血的奧爾芬斯》第一季的ED2,由TRUE作詞和演唱。

用於第14~18話、第20話、第22~25話。同名單曲於2016年2月24日由Lantis發售。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

MV short.ver

MV full.ver

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ちぎれた雲にあこがれてた 子どもの頃
童稚之時 曾嚮往天空中破碎的雲
おもちゃの羽根で 飛んで行ける気がしていたんだ
用玩具上的羽毛 就好像能飛向雲端
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦
手を振るように風が揺れる 影もおどる
微風如揮手般輕搖 影子隨風起舞
なくした友の面影へと 手招きされてるみたい
像是對著逝去的朋友的面容 招手一般
―血よりも深い 鉄の華 愛は絆になる―
比鮮血還要深厚 鋼鐵的花朵 讓愛成為羈絆
駆け出した僕たちは 時代の旅人
奔馳而出的我們 是時代的浪子
遠く 遠く 強く 強く 荒野に咲け
越走越遠 越變越強 在荒蕪的原野綻放
前だけを見据えたなら 希望は君の手の中に
若是一直望著前方 希望就在你的手中
負けないで いのち燃やして
生命在燃燒 不服輸地燃燒
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦
生きてくことの空しさから 己を知り
自己早已知曉 活著的空虛
焦がれるほどの喜びから 守る強さを見つけた
從近乎焦急的喜悅中 尋覓到守護別人的堅強
―窮屈な空はみ出して 夢は翼になる―
越過這狹窄的天空 讓夢想變成翅膀
新しい扉開けて 無限の彼方へ
打開新的大門 走向無窮的彼端
高く 高く 速く 速く 自由になれ
越飛越高 越飛越快 獲得自由
踏み出した その一歩が 世界を切り拓いていく
踏出的那一步 就是拓開新世界的步伐
いざ進もう 拳かかげて
前進吧 用自己的雙拳打開道路
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦
Ah 未熟さに染み入る 夢の痕
啊 還浸染著青澀的 夢想的痕跡
Ah 何度でも 立ち上がれ
啊 不管多少次都重新挺立
駆け出した僕たちは 時代の旅人
奔馳而出的我們 是時代的浪子
遠く 遠く 強く 強く 荒野に咲け
越走越遠 越變越強 在荒蕪的原野綻放
前だけを見据えたなら 希望は君の手の中に
若是一直望著前方 希望就在你的手中
頬をつたう強がり抱いて 負けるなStand up!!
帶著雙頰上緊繃的堅強 不服輸地挺立!!
いのち燃やして
燃燒自己的生命
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦
La La La La La La
啦啦啦啦啦啦


外部連結與注釋

  1. 翻譯來源:tasogare1998