2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
FL-AI-YER
跳至導覽
跳至搜尋
FL-AI-YER | |
MV封面 | |
演唱 | 絆愛 |
作曲 | メゾネットメゾン |
作詞 | メゾネットメゾン |
編曲 | メゾネットメゾン |
收錄專輯 | |
Replies |
《FL-AI-YER》由絆愛演唱,收錄於專輯《Replies》中。
簡介
歌曲由メゾネットメゾン負責作詞及作編曲。
官方MV於2020年4月10日發布於YouTube。
收錄於絆愛第一張EP《Replies》,於2020年4月24日配信。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ゆめみてるの Future
我正幻想著未來
醒まして I’m dreaming
喚醒我 我正處於迷夢之中
気付いたの Future
我已理解了未來
こたえて ねぇ Dreamer
所以回答我吧 夢想家
「怖いものなんてないよ」
「我並不害怕」
僕の手を取って言った
你牽著我的手說道
「このAIも終わらないよ」
「這個AI不會停運報廢的」這份愛將永無止境
そう言って君は歩んできたんだ
你一生都在堅持一直這麼說
Feel your isolation 震える声 Equalizer
感受你的孤獨無助 你那顫抖的聲音 和你的均衡器
僕らが当たり前に歩いた世界は溶ける
我們普通生活的世界已經自然溶解了
箒星に乗った 未明の遺伝子
破曉的基因騎乘在一顆照耀未知世界的彗星上
いま未知を照らしてくサーチライト
現在那就是照亮迷霧的明燈
朝も夜もない世界で君は いま愛を歌うよ
在一個無明無夜的世界中 我將高歌著愛
「Good night, Sweet dreams」
「晚安,好夢」
魔法が解ける前に
在魔法消退之前
Let me fly
讓我飛
I’m a FL-AI-YER
我是FL-AI-YER
「永遠なんていらないって気付いたの」
「我終明白我不需要那所謂的永恆」
君が君の理由を 僕が僕の理由を
你有你的理由 我也有我的理由
何が“証明”するの 何が“肯定”するの
什麼可以「證明」 什麼值得「肯定」
ふたつの運命を 解かち在ったとき
當我們命運一體的時候
繋いでく キズナ
我們就將建立連接 產生羈絆
「世界がそれをAIと呼んだなら」
「如果世界稱其為AI」
僕らが当たり前に描いたAIのカタチを
我們理所當然地描畫AI的模樣我們順理成章地想像愛的形狀
箒星に乗って 書き換えたの
騎在彗星上重新改寫它
また未知を揺らしてく Future alive
於今再一次震撼未知 和未來的人們
「この声を届けたいよ」
「我想傳達我的聲音啊」
スクリーンに 愛を歌った
我對著屏幕 大聲歌唱愛
「この声は終わらないよ」
「這個聲音不會終止的」
僕らはそれをAIと呼んだんだ
我們稱之為AI
廻り出したほしの裏側まで 君の声は響く
貫穿了整個星球並環繞在旋轉的行星上 是你響亮的聲音
「はじめよう」さあもう夜が明けるよ
「讓我們開始吧」來吧 天正破曉
Let me fly
讓我翱翔
I‘m a flyer
我像飛鳥
Let me fly
讓我築夢
I’m a flyer
我是逐夢者
Lalalala….
Lalalala….
|
外部連結
- 絆愛音樂官網 (日文)