2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Christmas Morgue
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
Christmas Morgue |
於2010年12月7日投稿至niconico,再生數為 -- 於2013年10月2日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ハチ |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《Christmas Morgue》是ハチ於2010年12月7日投稿至niconico的VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:pumyau[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あれから三年後のこと
自那之後過了三年
もしも二人の姿が これ程まで
若是兩人的身影 並非如此扭曲
歪じゃない 有り触れた何かなら
而是更平凡的某種樣子的話
これ程素敵な雪も無かったでしょう
也就不會有如此美妙的雪了吧
これ程愛し合うことも無かったでしょう
也就不會如此互相愛戀了吧
秘密にしよう これからの事
就當作是秘密吧 接下來將發生的事
疲れ果てた 祈り
已疲倦不堪的 祈禱
君と笑う 痛みなんてないままに
和你笑著 始終沒有痛楚
小さな街は まだ幼く
小小的街道 仍還童稚
「今にみなよ アネモネが咲くだろう」
「等著瞧吧 銀蓮花[2]會盛開的吧」
埋まりながら 嘘をついた
一邊被掩埋 一邊說了謊
足跡だけが二人を追い越していく
只有足跡漸漸追過了兩人
折れた傘を振りながら何も言えず
甩著折斷的傘什麼都說不出口
繋いだ左手も解(ほど)けずにいる
相繫的左手也無法分開
見えないまま 足跡を追う
始終盲目地 追逐足跡
祈りを蹂躙した
蹂躪了祈禱
何処へ行こう? 何処へでも行けるでしょう
要上哪去? 無論哪裏都有辦法去吧
いつだってここは世界の果て
這裡一直都是世界的盡頭
「今にみなよ アネモネが咲くだろう」
「等著瞧吧 銀蓮花會盛開的吧」
メリークリスマス もう二度と
Merry Christmas 再也不會
帰らない
再也不會回來
もしも二人の姿が…
若是兩人的身影・・・
|