• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

CUBISM

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
きゅびずむ
CUBISM Cover.png
歌曲封面
譯名 CUBISM
演唱 超てんちゃん
作詞 にゃるら
作曲 原口沙輔
編曲 原口沙輔
MV編導 Panda
BPM 185

きゅびずむ」是WSS playground所創作的多結局冒險遊戲NEEDY GIRL OVERDOSE的一首相關歌曲,由超天醬演唱。本曲於2024年7月7日,超天醬兩歲生日之際公開。

本曲另有一特殊版本「きゅびびびびずむ發癲版(,時長更長;MV Edit:原口沙輔

歌曲

きゅびずむ

寬屏模式顯示視頻

きゅびびびびずむ

寬屏模式顯示視頻

歌詞

2024年7月7日,にゃるら公開了本曲的歌詞。[1][2]

翻譯:Aster.C[3]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

おおきなしろいキャンバスに 虚構きょこうのコラージュをるよ
「在巨大的白色畫布上將虛構的剪貼畫貼上了喲
どこからでもキレイにうつ誇張こちょうされた天使てんしたよ」
映出了無論從哪個角度看都很美麗的誇張天使喲」
薔薇ばら ひとゆがんだ ただしくなくてもえた
薔薇 扭曲的人 即使是異常也確實地看見
きるためった美術館びじょつかんのセザンヌに
為了生存而踏入美術館的塞尚
なんもわかんないな まだらずにいてもけた
什麼也不明白 即使一無所知也仍舊描繪
あか ずっとんだ バカ きっとそうだった
紅 一直填塗著 愚蠢 一定是如此
ヒドいふて絵画かいが だけどそこがいいな
糟糕筆觸的作品 那也似乎不錯嘛
くだらないせんだな そのまま ああ
是條無聊的線啊 在那裡的 啊啊
ってったかわ いてえたあざ
剪貼上去的皮膚 撕開而看見的痣
ララ ランラララ わらうように いた アバラ
啦啦 啦努啦啦啦 笑容一般 浮現的 破綻
ぎゅっていたからだっていたから
緊緊擁抱著的空虛 是因為哭泣起來了啊
ララ ランラララ なげくかべいた パブロ・ピカソ
啦啦 啦努啦啦啦 悲嘆的牆面上 描繪著 巴勃羅 畢卡索
「なぜか わたしのことだなって ながめちゃったよ
「為什麼是我在此處眺望呢
これがしいなってかんじたの
想要得到它的感覺是
セザンヌのをキボンヌなんてね
塞尚於繪畫的希望什麼的
老人ろうじんがとなりでじっとてたよ」
老人在旁邊一直看著的哦」
欺瞞ぎまん ウソ わかさならば
欺騙 謊言 活潑起來的話
本物ほんもの意味いみあるのかな
本身的意義還存在嗎
真実しんじついだいたまま くさちてゆがんでた
繼續抱著真實落下腐爛在地面上
あか ずっとんだ やっぱ ずっとかった
紅 一直填塗著 果然一直都很好
イヤらしいせんだな いまもう ああ
令人討厭的線啊 事到如今 啊啊
ってったかわ いてったはな
剪貼上去的皮膚 開放凋謝的鮮花
ララ ランラララ わらうように えた カラダ
啦啦 啦努啦啦啦 笑容一般 看見的 身體
ぎゅっていたからだっていたから
緊緊擁抱著的空虛 是因為哭泣起來了啊
ララ ランラララ なげくかべいた パブロ・ピカソ
啦啦 啦努啦啦啦 悲嘆的牆面上 描繪著 巴勃羅 畢卡索
わたし ウソのピカソ
我就是虛假的畢卡索

音樂遊戲相關

音樂遊戲收錄信息
CUBISM Cover.png
D4DJ Groovy Mix
別曲名 [きゅびずむ]
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
3 7 10 14
195 344 715 1050
D4DJ Groovy Mix
別曲名 [きゅびびびびずむ]
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
6 10 13 14+
340 507 845 1208

D4DJ Groovy Mix

2024年9月24日,「きゅびずむ」收錄於音樂遊戲《D4DJ Groovy Mix》。

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

きゅびびびびずむ」於2024年9月29日追加。

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻


注釋及外部連結