2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
理系のうた
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by shelfall |
歌曲名稱 |
理系のうた 理科之歌 |
於2012年10月7日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo |
“ | 理系離れを憂い、少しでも理系の良さが伝わればと、弾き語ってみました。
因為對最近社會上不待見理科的現象感到憂愁,想要讓大家了解到理科的好處,所以就彈著吉他唱了這首歌。 |
” |
——原版投稿文 |
《理系のうた》是木村わいP於2012年10月7日投稿至niconico的日文VOCALOID自翻調歌曲,由初音未來演唱。
本曲是木村わいP的初投稿,原曲是他的哥哥其另一個帳號shelfall於同年3月15日投稿的原創彈唱歌曲。事實上在木村わいP投稿前,該曲已於同年4月17日達成了10萬再生成就。你還有膽說自己是底邊P?因為演唱者的性別不同,也對應更改了部分歌詞的內容。
此外,本曲也是木村わいP的P名來源(來自歌詞中反覆提到的擦拭紙品牌KimWipes[1])。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- 初音未來版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Sayonzei
原版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
高校物理で微積使い 「俺、強えぇ」する
高中物理用了微積分 以為自己很牛B
だけど大学のε-δで 「俺、凡人」て知る
但到了大學接觸ε-δ語言 才知道自己其實很一般
「部屋が汚い」と怒られたら エントロピーのせいにする
房間太髒亂被人罵 把這歸結到熵增上
学科に女性は1割未満 しかも外国人
整個專業女生不到一成 而且還是外國人
焼肉屋で焦げた肉を見て 「炭化した」とい言う
吃烤肉看到烤焦的肉 會說「這是碳化了」
数・物・化は9割超でも 古文は25点
數理化每科都超過90分 但是古文只得了25
理系はすごいぞ 理系はえらいぞ
理科真厲害啊 理科真偉大啊
パソコンが使えるのも 宇宙に行けるのも
大家能用上電腦 太空人能上太空
理系のおかげ
都是理科的功勞
キムワイプで油を取る キムワイプでメガネ拭く
用KimWipes吸油 用KimWipes擦眼鏡
キムワイプで汗を拭う そして叱られる
用KimWipes擦汗 然後就被批評了
コンビニのレジ「1024円」 「ちょwwキリがいいなwww」て思う
去便利店買東西 結帳共1024元 心裡會想「餵hh這樣也太剛好了吧hhh」
一年後期 二外(第二外国語)を落とし いきなり詰んでる
大一下學期 二外不及格 突然就被將死了
もえるゴミの「もえる」の漢字は 草冠の方だと思う
可燃垃圾的「もえる」應該用哪個漢字 腦子裡想到的第一個是草字頭的那個
自分を微分しなけりゃ会えない 嫁がいる
有個老婆 但是不把自己微分 就見不到她
理系は辛いぞ 理系は暗いぞ
理科真難受啊 理科真黑暗啊
でも!東京から大阪まで3時間で行けるのも
但是!從東京到大阪只要3小時就能抵達
理系のおかげ
這也是理科的功勞
片手で31 両手なら1024 数えられる特技
一隻手能數到31 兩隻手就能數到1024 這樣的拿手技巧
誰にも凄さ伝わらない
卻沒法讓別人 懂得它的牛B之處
生涯賃金の差を見せつけられたって
儘管被文科的顯擺 幹活半輩子收到的工資比咱們高那麼多
僕は… 負けない…!
但我… 是不會認輸的…!
理系はすごいぞ 理系はえらいぞ
理科真厲害啊 理科真偉大啊
文系がコピペレポートで単位が取れるのも
文科生能夠靠著複製粘貼寫論文拿到學分
理系のおかげ
這也是理科的功勞
理系はすごいぞ 理系はえらいぞ
理科真厲害啊 理科真偉大啊
深夜に携帯電話でこっそり チョメチョメ出来るのも
大半夜悄咪咪拿著手機 搞這搞那的
理系のおかげ
這也是理科的功勞
理系のおかげ
這也是理科的功勞
文系彼女と言い合いになり 思わず口にした
跟學文的女朋友吵了起來 情不自禁就這麼說出口了
「僕もあ君も所詮炭化水素に過ぎないし…
「你和我都只不過是碳水化合物罷了…」
「好き」って気持だって、脳内の電気信号の伝達なんだよね」
「所謂『喜歡』的心情 也不過是腦內電信號的傳遞。」
僕は振られた
結果 我被甩了…
そんなときは涙をふこう…
此時此刻好想擦擦眼淚…
キムワイプで
抽出一張KimWipes!
初音未來版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
高校物理で微積使い あたし強ぇする
高中物理用了微積分 以為自己很牛B
だけど大学のε-δで あたし凡人って知る
但到了大學接觸ε-δ語言 才知道自己其實很一般
「部屋が汚い」と怒られたら エントロピーのせいにする
房間太髒亂被人罵 把這歸結到熵增上
学科に女性は一割未満 …ってゆーかあたしだけ
整個專業女生不到一成 …實際上就我一個
焼肉屋で焦げた肉を見て 「炭化した」という
吃烤肉看到烤焦的肉 會說「這是碳化了」
数・物・化は9割超えでも古文は25点
數理化每科都超過90分 但是古文只得了25
理系はすごいぞ 理系はえらいぞ
理科真厲害啊 理科真偉大啊
パソコンが使えるのも 宇宙に行けるのも
大家能用上電腦 太空人能上太空
理系のおかげ
都是理科的功勞
キムワイプで手紙を書く キムワイプで爪磨く
用KimWipes寫信 用KimWipes銼指甲
キムワイプで化粧を落とす そして叱られる
用KimWipes卸妝 然後就被批評了
コンビニのレジ1024円 「ちょwwwキリがいいなwwww」って思う
去便利店買東西 結帳共1024元 心裡會想「餵hhh這樣也太剛好了吧hhhh」
1年後期二外(第二外国語)を落としいきなり詰んでる
大一下學期 二外不及格 突然就被將死了
「ネコ」の対義語は「イヌ」ではなく「タチ」だと思う[2]
「貓」的反義詞是啥 腦子裡想到的第一個不是「狗」 而是「攻」
相手を積分しないと逢えない 彼がいる
有個男朋友 但是不把他積分 就見不到他
理系はつらいぞ 理系はくらいぞ
理科真難受啊 理科真黑暗啊
でも!東京からフランスまで10時間で行けるのも
但是!從東京到法國只要10小時就能抵達
理系のおかげ
這也是理科的功勞
理系はすごいぞ 理系はえらいぞ
理科真厲害啊 理科真偉大啊
文系がコピペレポートで単位が取れるのも
文科生能夠靠著複製粘貼寫論文拿到學分
理系のおかげ
這也是理科的功勞
理系はすごいぞ 理系はえらいぞ
理科真厲害啊 理科真偉大啊
深夜に携帯電話でこっそり チョメチョメ出来るのも
大半夜悄咪咪拿著手機 搞這搞那的
理系のおかげ
這也是理科的功勞
理系のおかげ
這也是理科的功勞
文系彼氏と言い合いになり 思わず言っちゃった
跟學文的男朋友吵了起來 情不自禁就這麼說出口了
「あなたもあたしも 所詮は炭化水素に過ぎないし…
「你和我都只不過是碳水化合物罷了…」
好きという気持ちも 脳内の電気信号に過ぎないの。
「所謂『喜歡』的心情 也不過是腦內的電信號。」
「浮気しない」とかいうけど、より多くの子孫を残すのが本能のオスには無理ね」
「雖然總是告誡『不要花心』,但儘可能留下更多的子孫就是雄性的本能,對你們來說有點過分了呢」
あたしはフラれた…
結果 我被甩了…
そんな時は涙を拭くの…
此時此刻好想擦擦眼淚…
キムワイプで!
抽出一張KimWipes!