2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
死別
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by シャノン |
歌曲名稱 |
死別 |
於2024年3月29日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
シャノン |
連結 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | また会う日まで。
直到重逢那日。 |
” |
——シャノン投稿文 |
《死別》是シャノン於2024年3月29日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱,收錄於專輯《第一象徴体系》中。
由於本首曲子質量較高,其較為抑鬱和寂靜的感情基調很容易引起人共鳴,再加上PV簡單,且MV的背景故事與許多作品當中涉及生離死別的經典情節吻合。因此這首曲子在嗶哩嗶哩上也掀起過一陣描改二次創作的熱潮。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 中文翻譯轉自YouTube及bilibili CC字幕。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
僕らの最後は死別にしよう
我們的結局將是生離死別
嫌いになりそうな日差しの中
在日漸厭惡的陽光之下
どれほど固く耳を塞ごう
無論我多嚴實地捂住雙耳
他人事みたいね蝉は時雨
你也當作事不關己 蟬鳴如陣雨般起伏
君が早くで死んでよかったな
還好你早早地死去了
君が早くで死んでよかったな
還好你早早地死去了
君と見た蝉たちや
和你一同見過的蟬
君と過ごした夏が
和你一同度過的夏天
腐り落ちてしまう前にさ
在這一切腐朽消散之前
さよなら夏、君との思い出
再見了夏天 與你共度的回憶
僕らの最後は死別にしよう
我們的結局將是生離死別
嫌いになるなら尚更だね
對彼此的厭惡只會不斷加深
どれほど終わりを待ち望もう
無論我多期盼結束
抜け殻みたいな夏は長く
這如蟬蛻般的夏天依舊漫長
果てしなく長く
無邊無際的漫長
君が早くで死んでよかったな
還好你早早地死去了
君が早くで死んでよかったな
還好你早早地死去了
君と見た蝉たちや
和你一同見過的蟬
君と過ごした夏が
和你一同度過的夏天
腐り落ちてしまう前にさ
在這一切腐朽消散之前
さよなら夏、また繰り返すよ
再見了夏天 還會輪迴的
君が早くで死んでよかったな
還好你早早地死去了
君が早くで死んでよかったな
還好你早早地死去了
君と見た蝉たちや
和你一同見過的蟬
君と過ごした夏が
和你一同度過的夏天
腐り落ちてしまう前にさ
在這一切腐朽消散之前
さよなら夏、また会う日まで
再見了夏天 直到重逢那日
さよなら夏、君との思い出
再見了夏天 與你共度的回憶
もしもそうじゃなかったら
如果一切可以重來呢
なんてこわいこと
為什麼這樣可怕的想法
考えてみたよ
會浮現在我腦海中
|
|