2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
凍眠
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by No.734 |
歌曲名稱 |
凍眠 凍眠 cold sleep |
於2013年04月23日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音鈴 |
P主 |
銀銀 |
連結 |
Nicovideo |
“ | 激エモギンギン丸
超級emo銀銀丸 |
” |
——銀銀投稿文 |
《凍眠》是銀銀於2013年04月23日投稿至niconico的VOCALOID日文原創曲,由鏡音鈴演唱。
收錄於專輯Devastation anti Virus和專輯それでも夜は明ける中。
歌曲
作詞作曲 | 銀銀 |
曲繪 | No.734 |
PV | えむめろ |
演唱 | 鏡音鈴 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:jyong[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
もうずっと凍ったまま
會一直 凍結著
これからも変わらないだろう
從今往後也 不會有所變化吧
見えないなにもかも
什麼都看不到了
いつからだっけ
是從何時開始的呢
皮肉さえ言えなくなったよ
連諷刺的話語 都無法說出口了
まるで死んだ様
簡直像死去一樣
温かい手で 僕を溶かして
用溫暖的雙手 將我融化
薄暗い部屋 君はいつくるの
這昏暗的房間 你何時會來呢
独り言
自言自語
もうずっと 眠ったまま
會一直 沉眠著
思考さえも 錆び付いた
就連思考 都鈍化了
温かい手で 僕を覚まして
用溫暖的雙手 將我喚醒
薄暗い部屋 ひどく虚しい
這昏暗的房間 無比的空虛
温かい手で 僕を溶かして
用溫暖的雙手 將我溶化
薄暗い部屋 君は来ない
這昏暗的房間 你不會來
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯來自B站彈幕。