2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
雪に願いを
跳转到导航
跳转到搜索
Movie by 崎 |
歌曲名称 |
雪に願いを 向雪花许愿 |
于2013年12月28日投稿至niconico,再生数为 -- 后于2017年10月28日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
すこっぷ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 雪降る夜に。
下雪的晚上。 |
” |
——すこっぷ投稿文 |
《雪に願いを》(向雪花许愿)是由すこっぷ于2013年12月28日投稿至niconico,后于2017年10月28日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由GUMI演唱。
本曲为すこっぷ的第33作,也是其到目前为止的最后一作,收录于《ヒロイニシティ》,由IA所演唱的本版,则收录于专辑《IA THE WORLD ~星~》中。
歌曲
作词 作曲 |
すこっぷ |
MV制作 | 崎 |
演唱 | GUMI |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:科林[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
雪に願いを
向雪花许愿
想いが積もっていくこんな夜は・・・
这渐渐积聚起的思绪 在这样的夜里···
んーん、なんてね。
不,没什么啦。
瞬く銀世界 見上げると雪が
在这耀眼的银色世界 抬头仰望
しんしんとふたりを包みこんでいく
大雪静静地将两人的身影包围
少し寒いせいかな
是因为有些冷吗
君はなんだかちょっと
你看起来
早く帰りたそうに見えるけど
似乎想要早点回去呢
両手広げ 転びそうになったら
将双臂张开 装出快要摔倒的样子
君も笑って そうやって
于是你笑了 就像这样
このまま世界中が止まれば良いのにな
如果全世界都停留在此刻就好了啊
君と今のままでもこんなに楽しくて
像这样与你一起,如此愉快
ホントはその少し先の未来も知りたい
虽然其实也想要窥见不久后的将来
けど今はそう思っているよ
但至少现在 我真心如此祈愿
寒がりな君が手をこする度に
看着怕冷的你摩擦双手时 我总会想
この手で暖めてあげられたらと
要是能用这双手帮你取暖就好了呢
寒さのせいにすれば
明明只要用寒冷作为借口
簡単なことなのに
就十分简单
たったのひとことが
仅仅这一句话
言えなくて
却怎么也说不出口
寂しがりのふたつ並んだ影が
稍显寂寞的并排著的投影
長く揺れる
摇曳不止
君の指先がふいに触れたとき
无意间触到你的指尖
うつむき火照った頬は赤く染まっていく
悄悄垂下那发烫的 染成绯红的脸颊
想いは揺れる雪みたいに
像雪花一般飘落的思绪
ひとつまたひとつと
一片、又一片
ゆっくりと積み重なる
渐渐地积聚 层层叠叠
この雪全てに想いが詰まっているとしたら
如果说这漫天的雪都装着我的思念
私の悩みはなんてちっぽけなんだろう
那么我这小小的烦恼 是多么的微不足道
君を想う気持ちも
因为这份想念着你的心情
こんなに近くにあるのに
就近在身边啊
このまま世界中が止まればいいけれど
虽然如果全世界都停留在此刻也很好
違う空も見たいの ふたりで一緒に
但我还想和你一起 看看不同的天空
雪に願いを このまま一面積もったら
就这样向雪花许愿 若能积满一地
想いよ伝われと
就让我的想念传达到你心里吧
マフラー口元隠して聞こえないようにして
用围巾遮起嘴角 用你听不见的微小声音说
「好き」ってつぶやいた
「我喜欢你」
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自vocaloid中文歌词wiki