2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
夏日的票根
跳转到导航
跳转到搜索
写真:みきとP |
歌曲名称 |
夏の半券 夏日票根 |
于2014年08月22日投稿至niconico,再生数为 -- 于2014年08月24日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2022年09月21日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
みきとP |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 君がいた夏はどこか眩しくて、大嫌い。
与你度过的夏天过于耀眼,超级讨厌。 |
” |
——みきとP投稿文 |
《夏の半券》(夏日的票根)是みきとP于2014年08月22日投稿至niconico,2014年08月24日投稿至YouTube,2022年09月21日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
本曲是为唱见りょーくん的专辑《Re:road》提供的歌曲的VOCALOID版,收录于专辑《GOOD SCHOOL GIRL》中。2019年投稿了回应曲《さよならはきえない》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 歌词转载自初音ミクWiki,翻译转载自官方中文字幕
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いつもと違う午前3時
与往常不同的 凌晨三点
汗ばむ部屋着を取り替えて
换下微微出汗的家居服
もうダメだって声を枯らす 蝉時雨
已经不行了 喊到声嘶力竭 耳边传来刺耳蝉鸣
このまま朝を迎えに行こう
如此迎接着清晨的到来
近所を軽くジョギングしよう
稍微在附近晨跑一会吧
君の真似して朝食は多めにとろう
模仿着你 早餐稍微加了些量
離れ離れは どこか新鮮で
彼此分离 何谓新鲜
同じ朝焼けは見れない
无法看到同样的朝霞
“寂しい”とか男らしくないね
说着“好寂寞” 完全没有男子气概
そう君に笑われそうさ
感觉会被你如此嘲笑
次の恋はひと回り大人の顔して
下次的恋爱要展现更加成熟的一面
忘れ合おう
让我们彼此相忘
僕が探すのは言葉だった
我寻觅着话语
君がくれたのは気持ちだった
你却仅给予心意
「沈黙だってあなたなら、平気だよ」って
说出了「你的话 沉默也没关系」
もしまたいつか どこかで逢えたら
若有朝一日 你我在某处重逢
お互いの世界を自慢しよう
让我们为彼此的世界感到骄傲吧
そばにいたら近すぎて
相伴身旁过于靠近
君の大きさが見えなくなった
连你的伟大也无法看见
色褪せてく 二人で観た映画の半券
逐渐褪色的 一起观看过的电影票根
そんなに簡単には 君のこと嫌えないけど
虽然没有办法 轻易的讨厌你
このままでは進めないから
倘若维持现状 只能停滞不前
君のこと嫌えるように 頑張ろう
我会试着 努力讨厌你
“寂しい”とか男らしくないね
说着“好寂寞” 完全没有男子气概
そう君に笑われそうさ
感觉会被你如此嘲笑
次の恋はひと回り大人の顔して
下次的恋爱要展现更加成熟的一面
忘れ合おう
让我们彼此相忘
|