2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
大预言
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by ゆの |
歌曲名称 |
だいよげん |
于2020年4月25日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
鏡音リン |
P主 |
みきとP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《だいよげん》是みきとP于2020年4月25日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。
简介
- みきとP2020年的第二首投稿曲。
- 该歌曲使用双本家歌唱,人声本家是すとぷり的ころん。
- 歌曲用两周时间占据了日本公告牌的高位,尽管是人声本家版本,也是又一首成功登上日本公告牌的V家歌曲。
(待补充)
歌曲
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
大予言 ノストラダムス
诺查丹玛斯的大预言
大当たり ある意味ほら
某种意义上中大奖了
みごとに世界は崩壊しているな
这个世界已经完全崩溃了
SNS スマホ依存 TPO わきまえない
因为SNS手机不离手 也完全不知道TPO原则
さしずめ人間崩壊後の世界
在这之后就会是崩坏的人间世界
秘密を隠し持っている
因为每一个人都有秘密
どいつもこいつも こそこそしてる
所以大家都是这样偷偷摸摸的
誰にも悟られないよう
就像是不想让谁知道一样
水面下であたふたしてる
所以大家在水面上都慌慌张张的
みんな“関係ない” “関係ない”
每个人都说“与我无关”“与我无关”
フリして街を歩いている
装模作样的走在街道上
“後悔ない人生”に何かを願いながら
我祈祷着“人生不会有遗憾”
それじゃ足元にお気をつけて
那就必须要注意脚边
歩いてこうぜ 始まってるよ
要开始了哦,我们走向那
新しい時代 oh
崭新的时代 oh
電磁波だ みんな逃げろ
是电磁波,大家快跑啊
やってくる 第5世代
渐渐来到了 第5世代
既存の世界は崩壊しているな
现有的世界已经崩溃了啊
亡くすなよ アイデンティティ
已经失去了的Identity(身份)
抱きしめろ アンチテーゼ
能抱着我吗Antithesis(面对着)
さしずめ人間再生その兆し
在这之后就是人类重生的预兆
人には色々あって
尽管人是各种各样的
どいつもこいつも イライラしてる
但是人都是急急燥燥的
頼りない自動運転
感觉靠不住的自动驾驶
ナビゲーションシステム
和导航系统
目指すは“希望”
目标却是“希望”
カラフルになった世界
一个五彩缤纷的世界
花が咲き笑む世界
会因花开而笑的世界
大予言は的中 oh 新世界
大予言成真了呢 oh新世界
みんな“関係ない” “関係ない”
每个人都说“与我无关”“与我无关”
フリして街を歩いている
装模作样的走在街道上
“後悔ない人生”に何かを願いながら
我祈祷着“人生不会有遗憾”
それじゃ足元にお気をつけて
那就必须要注意脚边
歩いてこうぜ 始まってるよ
要开始了哦,我们走向那
新しい時代
崭新的时代
新しい期待
崭新的期待
新しい未来
崭新的未来
新しい世界
崭新的世界
新しい命
崭新的生命
始まってるよ 新しい光
开始了,全新的光芒
|