2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
用戶討論:我是皮蛋我自豪
跳至導覽
跳至搜尋
關於「在明日方舟部分角色條目中加入未被官方收錄的日語文本」這一行為的提示
你好!剛剛發現你在最近實裝的明日方舟幹員條目中加入了來自PRTS Wiki的日語文本。我理解你編輯的心情,但是需要注意的是,在日韓國際服正式上線幹員,並提供正式語音文本之前,PRTS Wiki上所提供的日語文本都只是聽寫;而且PRTS的日語文本也有一些比較明顯的錯誤,如羽毛筆的2星結算語音「博士,交給我吧,我去追。」,在PRTS被寫成「ドクター、任せて、私が追いさせる。」,但很容易聽得出原語音應該是「ドクター、任せて、私が追いかける。」;而假日威龍陳的「收到」一句居然對應的是「は?」,想都不用想都知道這肯定是PRTS的編輯者不知道怎麼用日語來寫這句粵語發音而留的空吧。
如果有興趣搬運PRTS上面收錄的幹員日語語音文本的話,注意一下目前(截至本討論發佈為止)日韓國際服的進度為開服到彩六聯動幹員(戰車、閃擊、霜華、灰燼)。由於涉及官方日語收錄(Retext)模板,因此為確保內容準確性,請在該範圍內進行文本搬運。
感謝!以上。—— 普通的小編T.E.Zimmern (Toolbox • Library • Chatroom) 2021年8月22日 (日) 10:02 (CST)
感謝指點!本人剛剛開始維基之旅,涉世尚淺,見笑!另外幾乎沒有學習過日語,一些常見的謬誤難以發現,感謝前輩提醒指點。——我是皮蛋我自豪2021年8月24日 (日) 1:39 (CST)