2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
討論:真人-動畫
跳至導覽
跳至搜尋
關於條目名稱
當前條目名稱「真人-動畫」是否有明確的來源?感覺很容易與特攝的別稱「真人動畫」混淆。網絡上查找也很難找到這個稱呼,相關的稱呼有:「實景動畫」「真人動畫電影」。@伏见威蕃,路克-威廉斯,Honoka55--W3jc(討論) 2023年11月16日 (四) 11:28 (CST)
- 真人動畫電影這個雖然是正確的翻譯,但是明顯不合適,因為下面列舉的東西有一些是在電視上播放的。
- 我在網上還有看過「真人+動畫」「真人&動畫」「真人CG」的寫法--路克-威廉斯(討論) 2023年11月16日 (四) 23:10 (CST)
- 個人感覺當前名稱是創建者原創的,連其他表述中的Live-action animated film和實境動畫我都查不到。--W3jc(討論) 2023年11月16日 (四) 23:27 (CST)
- 我查到的類似的說法是Movies That Combine Live Action with Animation以及Movies That Mix Live Action with Animation。都是後置定語。--路克-威廉斯(討論) 2023年11月16日 (四) 23:33 (CST)
- 個人感覺當前名稱是創建者原創的,連其他表述中的Live-action animated film和實境動畫我都查不到。--W3jc(討論) 2023年11月16日 (四) 23:27 (CST)
@最喜欢四糸乃「虛實結合」通常用於修飾技術或者藝術,並未查找到「虛實結合動畫」的表述。作為動畫術語名稱,應當儘可能嚴謹,不建議使用完全原創的詞彙。--W3jc(討論) 2023年11月18日 (六) 12:00 (CST)
- 我一開始的想法是把這個條目拆成2個敘述,分別是實景動畫和真人結合動畫,分別對應現實背景+動畫人物以及動畫背景+現實人物。結果發現這麼做反而會發生某些作品的歸屬問題(比如我愛灰太狼就是2種情況都存在的),所以現階段是要找出能同時描述兩種情況的詞語。--路克-威廉斯(討論) 2023年11月18日 (六) 13:45 (CST)
- 「虛實結合動畫」並非是我憑空創造的名稱,而是我在《試論影視動畫中的虛實結合藝術》、《虛實結合技術在影視動畫中的應用分析》等論文中提煉而來的。其中的影視動畫據我搜索意思是動畫電影,因之前的討論認為動畫電影不適合,我將其替換為了更廣義的動畫。而無論是虛實結合藝術還是技術其在論文中指代幾乎一致,因此我將其省略。最後將兩部分進行拼接,得到「虛實結合動畫」這一名稱。-- 最喜歡四糸乃「指點一下」 2023年11月18日 (六) 14:51 (CST)