2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

STYX HELIX

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
STYX HELIX
STYX HELIX.jpg
譯名 冥河螺旋
B面 STRAIGHT BET
演唱 MYTH & ROID
作詞 MYTH & ROID
作曲 MYTH & ROID
編曲 MYTH & ROID
時長 4:51
收錄專輯
《STYX HELIX》
《eYe's》
《MUSEUM-THE BEST OF MYTH & ROID-》

STYX HELIX》(冥河螺旋)是動畫《Re:從零開始的異世界生活》的片尾曲,由MYTH & ROID演唱。

簡介

動畫《Re:從零開始的異世界生活》的ED1,使用於第1~5話、第8~11話、第25話。

洗腦功能神曲,又名讀檔神曲每次只要一聽到這首歌,90%的情況是苦逼男主又死了……勝敗乃兵家常事,大俠請重新來過

歌曲

TV Size
寬屏模式顯示視頻

完整版
寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

KIHOW版

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Oh, please don't let me die
請不要讓我就此死亡
Waiting for your touch
靜候與你的再度邂逅
No, don't give up on life
不 不要放棄生存的希望
This endless dead end
永無止境的死亡早已遠去
くるった時計とけい きざいのち
失準的時鐘 印刻的生命
こぼれてく記憶きおくすな
指間流逝的記憶之砂
芽生めばえたおもいまで
就連萌生的思念
ねえ こんなに呆気あっけなく
你看 如此輕易
えてしまうの
便煙消雲散
I wish I was there
我如此希望曾伴你而行
Oh, please don't let me die
請不要讓我就此死亡
Waiting for your touch
靜候與你的再度邂逅
二度にどとなにもくさぬように
為了不再失去手中之物
わたしわすれて はじめて "Restart"
遺忘我的存在 開始旅途 「重新開始」
No, don't give up on life
不 不要放棄生存的希望
This endless dead end
永無止境的死亡早已遠去
きみくだくこのかなしみが
願那令你痛苦無比的悲傷
いつかわりますように
有迎來終結的一天
For now, I'll see you off
為此 我將會目送你的離去
My time is spinning around
圍繞於我的眾多時間線
Your deep black eyes
仿佛能被你的深邃黑眸盡數洞悉
I forgot what time it is
我早已忘卻 此刻究竟為何時
And our memories are gone...?
無數回憶 也已然化為了虛無……?
あまかおはな
追尋着散發出香甜氣息之物
追憶ついおくというわな
哪怕已然知曉其為陷阱
さそわれとらわれ
被其誘惑住 又被囚禁住
なぜあらがえもせず また
但是為何 在還未能反抗之時
おぼれてしまうの
卻又沉溺於其中了呢……
I wish you were here
我如此希望你會為我而駐足
Oh, never close your eyes
請不要就此閉上雙眸
Searching for a true fate
還要去探尋那潛藏着的真理
どこかえたあのぬくもりを
那些許的溫暖 究竟消失在了何方
いかけつづけて 見失みうしなう "Restart"
我不停追尋着 卻再度遺失 「重新開始」
So, let us try again
就此踏上時間的回溯
From the very first time
再次點亮那遙遠的生命之花
"きっときっと" そうやっていま
此刻我一定會這麼做
むなしい えがいてる
描繪出那虛幻的命運之輪的轉向
For now, see you again
只為能與你於此處再度相見
...fading in, fading out...
……似近似遠 似有似無……
I wish we were there
我如此希望我們都在為彼此而等待
あの日々ひびにはもどれない
哪怕是回溯 也無法挽回過往的時光
ときつよく かなしくつよ
重疊着的時間 如此讓人瀕臨崩潰
ただただすすんでゆくだけ "Restart"
不過 只能繼續面對這死循環般的死局 「重新開始」
No, don't give up on life
但是 請不要放棄生存的希望
This endless dead end
永無止境的死亡早已遠去
かえらない そんなつよさを
會對周圍的一切都漠然
だれみんなえんじてる
無論那是誰 想必那都不是真實的吧
For now I'll see you off
此刻 我會靜靜地為你送別
And we'll die
以生命的枯萎
Waiting for a new day
觸及嶄新的從前
二度にどと…
為了我們能夠再一次……
And we'll start
共同踏上路途
Ready for a new day
去面對嶄新的一天
きみと…
並與你邂逅
Oh please don't let me die
所以我不想 就此死亡
えないで ah...
不要……離我而去……


外部連結